英语四级阅读长难句句子结构:并列平行结构
英语句子最常用的方法是通过使用一些关联词,如 and、or等,或标点符号如:分号,逗号,破折号等,若干个在语义上有联系或相互照应的单词、词组或子句连在一起组成一种并列或平行结构的长句,以表达一个复杂得多层次含义。这种句式虽然难度不一定很高,但在复杂长句中还是占了相当大的比例的.
从今天开始我们就由浅入深,来对这一类型的句子进行练习和攻克。希望大家通过练习能掌握分析这类句式的一般规律和方法。
Exercise
Keeping your head, instead of crowding and pushing to get to an exit, may make the different between life and death when fire breaks out.
The way space is used to enable the individual to achieve privacy, to build homes or to design cities is culturally influenced.
And neither friends nor family can convince phobic people that most animals are harmless, that thousands of travelers fly safely every day, and millions of people ride safely in elevators several times each day.
要点分析和参考译文
要点:句中主语为动名词短语Keeping crowding和pushing两个动名词是并列平行结构。
参考译文:当火灾发生时,保持冷静,不要向安全出口乱挤乱拥,这样就会使生与死的机会截然不同。
要点:主语the way 有一个很长的定语从句修饰,定语从句中有三个并列的不定式短语作动词is used的目的状语即to achieve privacy, to build homes,和to design cities。本句的主干部分为:The way is culturally influenced。
参考译文:怎样利用空间实现个人隐私,修建住宅及规划城市都受到文化上的影响。
要点:neithernor连接并列主语。convince后接people作宾语,另外三个that从句并列作convince 的宾语,其中最后一个that从句前省略了that补齐则为 millions of。
参考译文:朋友们及家庭成员都无法说服恐惧症患者,使他们相信:多数动物对人无害,数以千计的旅行者每日都安全的飞行,数百万的人每天都安全地乘好几次电梯。
北京安检可能减少奥运乐趣
绯闻女孩第四季剧透 Chuck是否归来之谜
孩子开销大怎么办?
阿联酋重金奖励夺奥运奖牌运动员
象棋大师头脑发达 双脑并用
双语:七旬 “女巫” 被活活烧死
麦当劳的奥运“嘉年华”
高价蓝光影碟超清晰画质纯属骗人?
奥运前夕中国加紧空气治理
英国女王发表2011圣诞讲话:英联邦是个大家庭(双语)
双语:研究称人类无法分辨男女
节日双语:美国情人节求婚带动消费
英语资讯:土耳其东部发生7.2级地震(双语)
澳一男子与收养5年爱犬“牵手”婚礼
资讯热词:“绩效工资”怎么说?
双语:总统女儿晒美钞炫富引众怒
双语:七旬老妇成世界最年长母亲
“凡亚比”登陆台湾 将成为今年我国最强台风
美国全民疯抢新款耐克乔丹球鞋 枪支、喷雾齐上场
北京奥运机动车限行措施昨日启动
民众提前45小时排队买奥运门票
热门事件学英语:微博实名制 你怎么看?
奥运给北京树起新地标
走马观花看美国:体验世界过山车之最
双语资讯:台湾外海发生6.6级地震
资讯英语:公务员考试报名 最火职位4616选1
双语:中国人均寿命增速有点慢
盘点2011-《时代》年度十大被忽略事件
盖茨基金会支持北京“无烟奥运”
欧盟报告称立陶宛为“谋杀之都”
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |