在文章的浏览过程中,对文中信息重要性的判断可以帮助读者快速有效地了解段落的大意。在浏览过程中,读者可以通过寻找信号词来区分重要信息和非重要信息。
在文章的浏览过程中,对文中信息重要性的判断可以帮助读者快速有效地了解段落的大意。在浏览过程中,读者可以通过寻找信号词来区分重要信息和非重要信息。以下列出的是阅读过程中常见的几类信号词。
1.以下词组提示下文所涉及的重要信息:
The main / important point / conclusion / reason.
The point to note here
2.以下词组提示了下文的结构框架:
There are three major reasons
3.but 和 however表示对比,常常用来提示重要信息,例如:
The rising birth rate is not due to increased fertility, but to a sharp decline in the death rate.
4.在文中提问可以突出问题后的答案,提示读者答案中有重要信息,例如:
Why is a piped water supply so important? Disease due to contaminated water is a common cause of death in childhood.
5.有时,为了保证读者完全理解自己的观点,作者会在文中反复提出自己的观点,例如:
Death control can be achieved autonomously. In other words, the death rate can be cut without anything else changing.
6.文章的结论通常是非常重要的,因此,读者要在文中寻找提示结论的信号词,例如:
Thereforethe result
In conclusionwe can conclude
One of the primary conclusions
7.举例是为了帮助读者理解某一个观点,因此,文中的例子不是浏览文章时的重要信息。在阅读过程中,以下词组提示读者下文是举例部分信息。
For example/instancelike
Such asthese include
To illustrateamong these are
有时,作者也会用破折号或括号来提示举例信息,例如:
The developing countries are dependent on cash crops sugar, coffee, cacao, cotton.
Precipitating/violent/unexpected factors are those which reduce the food supply
在段落浏览时,读者在看到信号词后,应不断对下文信息作出相应的判断,例如:
The main reason for the reduction in the death rate in the developing world has been improved public health measures. For example, in Sri Lanka the death rate was halved over ten years by spraying the mosquitoes which carry malaria.
Why is it so easy to cut the death rate in this way and yet so hard to reduce the birth rate? One answer is that public health measures can be very cheap. Anti-malarial spraying is inexpensive. But this is not the important point . For birth control programmes to be successful, a change in attitude is required, whereas death control can be achieved autonomously. In other words, the death rate can be cut without anything else changing.
体坛英语资讯:Argentine player Messi not desperate for personal goal
2017考研:历年英语翻译真题(22)
体坛英语资讯:Argentina into last 16 of World Cup
体坛英语资讯:Local star Murray reaches Wimbledon second round
2017考研:历年英语翻译真题(24)
体坛英语资讯:Serbia, Australia out in dignity in World Cup
体坛英语资讯:Gerrard salutes Englands fighting spirit
体坛英语资讯:French football team back home with scandal, secret
教你在家自己美甲
体坛英语资讯:Maradona could make seven changes to Argentine squad
体坛英语资讯:Schweinsteiger and Boateng doubtful for England match
体坛英语资讯:South Korea into last 16 at World Cup with 2-2 draw with Nigeria
体坛英语资讯:Brazil becomes 2nd squad of top 16, slashing Cote dIvoire 3-1
2017考研:英语高频短语(23)
体坛英语资讯:Bayer Leverkusen signs Michael Ballack
跟小动物有关的情绪表达
体坛英语资讯:Slovakia not bold enough against Paraguay: coach Weiss
2017考研:英语高频短语(22)
2017考研:英语高频短语(21)
体坛英语资讯:Italy crash out, Japan through to second round
11月四部好看的大片
2017考研:英语高频短语(25)
体坛英语资讯:Opener losers meet for last match of second round group stage
体坛英语资讯:Marathon tennis match still going after 7 hours, 6 minites
体坛英语资讯:Netherlands beat Cameroon 2-1 to top Group E
体坛英语资讯:Venus reaches Wimbledon fourth round
全球最性感数学老师
2017考研:历年英语翻译真题(21)
体坛英语资讯:World No. 1 Nadal eases into second round at Wimbledon
体坛英语资讯:South Africa beat France, both teams out
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |