Japans government says the total cost of the damage caused by the tsunami could reach 25 trillion yen or U.S. $309 billion.
日本政府说,这次地震海啸造成的经济损失可能高达3千零90亿美元。
Reconstruction could boost economy
Entire towns were wiped out when the wave hit on March 11.
3月11号海啸袭击时,有的城镇被整个夷为平地。
Farms, factories, roads, railways and electricity lines were destroyed, while almost half a million people have been made homeless. Despite the destruction, many Japanese people hope the reconstruction effort might turn out to help the Japanese economy.
农场、工厂、道路、铁路和输电线路被毁,将近50万民众无家可归。尽管如此,许多日本人希望震后的重建工作能够促进日本经济的发展。
If the governments estimate proves correct, it would make the earthquake and tsunami that devastated the northeast coast of Japan one of the costliest natural disasters in history.
日本政府的估计如果准确,这次地震和海啸将是人类历史上代价最为高昂的自然灾害之一,这次灾难让日本东北部沿海地区受到重创。
The predicted cost up to US $309 billion includes the destruction to housing, businesses and infrastructure in the seven worst-hit prefectures. But that may only be part of the story.
这3千零90亿美元的损失计算主要包括受灾最严重的7个县,那里的房屋、企业和基础设施毁坏严重。但这可能只是部分的损失。
Tokyo is the beating heart of the worlds third-largest economy. This global financial hub is enduring rolling blackouts because of damage to the Fukushima nuclear power plant. The business costs of the power disruptions are not counted in this estimate.
东京是世界第三大经济体日本的心脏,也是全球一个金融中心。由于福岛核电站受损,东京这些天接连停电,所造成的经济损失并不包括在日本政府的估算之中。
All facets of economic life affected
Former Japanese finance minister Makoto Utsumi now president of the Japan Credit Rating Agency says the coming months will be tough.
日本财务省前国际事务次官、现日本信贷评级机构主席内海诚说,未来几个月会很艰难。
As far as the short term is concerned, of course we have a serious challenge before us, Utsumi said. So probably we would suffer one, two or three quarters of negative growth. But in the long term I believe this will be good for the Japanese economy, through the active reconstruction, the stimulus for the economy, would push up our growth for the coming 3 or 4 years.
他说:短期而言,我们面临的挑战当然严峻。日本经济会出现一段负增长,可能延续一到三个季度。但长期而言,我认为震后积极的重建工作,加上政府对经济的刺激措施,会在未来三到四年内加速日本经济的增长,让日本经济受益。
The tsunamis aftermath is affecting every facet of economic life.
本次海啸让日本经济的方方面面都受到了影响。
Tokyos Tsukiji-shijo is one of the largest fish and vegetable markets in the world. Every day tens of thousands of tons of produce from Japan and around the world are traded in these vast warehouses.
市场是世界上最具规模的鱼市和蔬菜批发市场之一。来自日本和世界各地的新鲜产品每天都在这里交易,成交量以万吨计。
The United States and several other countries have banned some Japanese produce imports because of concerns about possible contamination from the nuclear plant.
美国等一些国家因为担心核污染已经开始禁止日本一些新鲜产品的进口。
Stallholders here worry that there could be far wider consequences for their businesses.
这里的摊贩们因此担心,他们生意受到的影响可能还不止这些。
Its not just Fukushima. Other places like Chiba [next to Tokyo] and other prefectures are affected by the radiation, places where I do business. Im really worried.
这位摊贩说:不光是福岛,千叶等其他县也受到核辐射的影响。我在这些县都有生意往来,真的很担心。
International companies fleeing Tokyo
On the edge of the market, Hiro Masamoto runs a knife store catering to the fish traders. He is concerned about the future.
松本宏幸在批发市场旁边经营一家刀具商店,客人主要是鱼贩。他对未来感到担心。
I am worried. I dont think weve seen the full effects yet. If customers stop coming, well be in real trouble.
他说:我很担心。我认为这次灾难的影响还没有完全显露出来。如果没有客人,麻烦可就大了。
Japans famous bullet trains are once again running from the capital to the tsunami-hit Tohoku region. Freeways heading north are opening up again to normal traffic.
日本着名的高铁新干线现在恢复了东京到海啸发生的东北地区之间的营运,东京向北行驶的高速公路也恢复了正常。
But many international companies have moved staff out of Tokyo, fearing a potential catastrophe at the Fukushima nuclear plant. Countless seminars, meetings and events have been cancelled. Tourist numbers have plummeted.
由于担心福岛核电站事故会进一步恶化,不少跨国公司都让雇员离开了东京,因此而取消的研讨会、商业洽谈与活动不计其数,游客数量也直线下滑。
Sun will rise again
Growth remains weak Japans economy only recently emerged from recession, in 2009.
日本经济2009年刚刚摆脱了衰退,增长速度现在依然缓慢。
But former Japanese Finance Minister Makoto Utsumi insists this sun will rise once more for the Japanese economy.
但财务省前次官内海诚坚信,日本经济的旭日会再次东升。
For the reconstruction of our economy, not only regional reconstruction but national reconstruction, I think we have money, we have know-how, we have technology, capability, and we have the courage to face these difficulties and finally we will succeed in making the region and the country brilliant again, Utsumi said.
他说:国家经济的重建不光是地区重建,需要全国共同努力。我认为日本有钱、有技术、有能力、有勇气面对困境,最终会让东北地区和整个国家再放异彩。
Like Utsumi, many Japanese are determined that their country can repeat the economic miracle of the 1980s this time turning catastrophe into growth.
很多日本人也深信,日本有能力将本次自然灾难化作经济增长的动力,1980年代的经济奇迹能够再次出现。
With an estimated 25,000 people dead or missing, the human cost of the disaster is tragically clear.
本次地震灾害估计造成2万5千人死亡或失踪,生命代价十分惨重。
It will be many months, if not years before the full extent of the damage to Japans economy is known.
灾难对日本经济的破坏程度可能要再过几个月、甚至几年才能全面显现出来。
2016年高考第二轮复习英语(全国版)专题整合突破九并列句和复合句
2016年高考第二轮复习英语(江西版)专题升级训练卷03 动词动词短语动词的时态和语态(附答案)
2016年高考第二轮复习英语(湖北版)专题整合突破七非谓语动词
2016年高考第二轮复习英语(全国版)题型技法指导专题05 短文改错
2016年高考第二轮复习英语(湖北版)专题整合突破四介词和介词短语
国内英语资讯:Supply-side structural reform boon to county-level economy: experts
2016年高考第二轮复习英语(湖北版)专题升级训练卷七特殊结构(附答案)
2016年高考第二轮复习英语(全国版)专题升级训练卷13 社会文化、生活故事类阅读理解、七选五(二)(附答案)
2016年高考第二轮复习英语(湖北版)专题整合突破三形容词和副词
国内英语资讯:China to set up national supervisory commission
2016年高考第二轮复习英语(江西版)专题升级训练卷01 名词冠词代词数词和主谓一致(附答案)
2016年高考第二轮复习英语(江西版)专题升级训练卷02 形容词副词介词和介词短语(附答案)
2016年高考第二轮复习英语(全国版)专题升级训练卷05 非谓语动词(附答案)
2016年高考第二轮复习英语专题(浙江版)升级训练卷二十二自选模块测试(二)(附答案)
体坛英语资讯:Ex-Brazil midfielder Felipe Melo joins Palmeiras
Scientists discover rare ancient fossil fruit 科学家发现罕见果实植物化石
2016年高考第二轮复习英语(湖北版)专题升级训练卷十二完形填空(四)(附答案)
2016年高考第二轮复习英语(江西版)专题升级训练卷09 完形填空(一)(附答案)
2016年高考第二轮复习英语(湖北版)专题升级训练卷十四阅读理解(二)(附答案)
2016年高考第二轮复习英语(全国版)专题升级训练卷10 完形填空(二)(附答案)
2016年高考第二轮复习英语(全国版)专题整合突破六动词的时态和语态
国际英语资讯:Tension persists in water-rich Barada valley near Damascus
国际英语资讯:U.S. drops over 26,000 bombs around the world in 2016
2016年高考第二轮复习英语(江西版)专题升级训练卷06 并列句和复合句(附答案)
2016年高考第二轮复习英语(湖北版)专题升级训练卷一名词(附答案)
2016年高考第二轮复习英语(湖北版)专题升级训练卷十八完成句子(一)(附答案)
体坛英语资讯:Dakar Rally seventh stage shortened due to rain
2016年高考第二轮复习英语(江西版)专题升级训练卷20 书面表达(二)(附答案)
2016年高考第二轮复习英语(湖北版)专题升级训练卷十完形填空(二)(附答案)
2016年高考第二轮复习英语(江西版)专题升级训练卷05 非谓语动词(附答案)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |