2012年6月英语四级深度阅读第真题第一篇原文出炉,文章选自《纽约时报》网站2009年5月28日的一篇文章,原文标题Married With Bankruptcy,在经济危机下,美国家庭中的夫妻选择抱团生活,以减轻经济开支。
IN times of economic crisis, Americans turn to their families for support. If the Great Depression is any guide, we may see a drop in our sky-high divorce rate. But this wont necessarily represent an increase in happy marriages, nor is the trend likely to last. In the long run, the Depression weakened American families, and the current crisis will probably do the same.
We tend to think of the Depression as a time when families pulled together to survive huge job losses. The divorce rate, which had been rising slowly since the Civil War, suddenly dropped in 1930, the year after the Depression began. By 1932, when nearly one-quarter of the work force was unemployed, it had declined by around 25 percent from 1929. But this does not mean that people were suddenly happier with their marriages. Rather, with incomes plummeting and insecure jobs, unhappy couples often couldnt afford to divorce. They feared that neither spouse would be able to manage alone.
Today, given the job losses of the past year, fewer unhappy couples will risk starting separate households. Furthermore, the housing market meltdown will make it more difficult for them to finance their separations by selling their homes.
After financial disasters family members also tend to do whatever they can to help each other and their communities. In a 1940 book, The Unemployed Man and His Family, the sociologist Mirra Komarovsky described a family in which the husband initially reacted to losing his job with tireless search for work. He was always active, looking for odd jobs or washing windows for neighbors. Another unemployed man initially enjoyed spending more time with his young children. These mens spirits were up, and their wives were supportive.
The problem is that such an impulse is hard to sustain. The men Komarovsky studied eventually grew discouraged, their efforts faltered, and their relationships with their wives and teenage children often deteriorated. Across the country, many similar families were unable to maintain the initial boost in morale. For some, the hardships of life without steady work eventually overwhelmed their attempts to keep their families together. The divorce rate began to rise again in 1934 when employment picked up, providing some unhappy couples with the income they needed to separate. The rate rose during the rest of the decade as the recovery took hold.
Millions of American families may now be in the initial stage of their responses to the current crisis, working together and supporting one another through the early months of unemployment. During the Depression this stage seemed to last a year at most. Today, it might last longer. Wives now share with their husbands the burden of earning money, and the government provides more assistance.
But history suggests that this response will be temporary. By 1940 the divorce rate was higher than before the Depression, as if a pent-up demand was finally being satisfied. The Depression destroyed the inner life of many married couples, but it was years before they could afford to file for divorce.
Todays economic slump could well generate a similar backlog of couples whose relationships have been irreparably ruined. So it is only when the economy is healthy again that we will begin to see just how many fractured families have been created.
国际英语资讯:Palestinian PM, Hamas delegation discuss ways of ending division
国内英语资讯:Pakistani president meets Chinese vice premier on deepening Pakistan-China friendship
国际英语资讯:7 IS militants killed in clashes in Iraqs Diyala
国际英语资讯:News Analysis: 100 days in office, French President Macrons approval rating drops to 36 pc
BBC资讯直播有“亮点” 工作人员幕后看色情片
结交新朋友 你最该关注哪里?
国际英语资讯:Both sides to be blamed for Charlottesville violence: Trump
查尔斯王子遭英国民众抵制,继任王位基本无望
那些高大上的品酒要点,真的有科学依据吗?
和游泳有关的英语表达
国际英语资讯:Hundreds of Chicagoans rally for Charlottesville victims
Grow Up 成长之路
英大学申请人数大幅下降 多所名牌高校或降线招生
国内英语资讯:Chinas Discovery ROV collects samples in western Pacific Ocean
为孩子设计的菜单:餐馆将孩子的牢骚话译成菜名
北京地铁昨起全线支持刷手机乘车
体坛英语资讯:Never stop trying, Usain Bolt tells younger generation
辞职时如何给自己留退路
Pioneering type 1 diabetes therapy safe 1型糖尿病开创性疗法初试结果显示安全
国际英语资讯:News Analysis: Charlottesville mayhem underscores growing U.S. white supremacy movement
国际英语资讯:Israeli settlement hinders two-state solution, peace: UN chief
BBC资讯直播有“亮点” 工作人员幕后看色情片
国内英语资讯:Chinese and African media houses vow to deepen cooperation
国际英语资讯:Sierra Leone President declares 7-day national mourning for mudslide victims
国际英语资讯:Japans Abe sends ritual offering to notorious Yasukuni Shrine on anniversary of Japans s
Painting themselves into a corner?
国内英语资讯:Xi congratulates Kenyatta on re-election as Kenyan president
小李子将主演达芬奇传记电影
国内英语资讯:China-U.S. trade war leads nowhere: FM
体坛英语资讯:Real Madrid strike first blow in Spanish Supercup
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |