英语一定要掌握正确的做题方法,下面是小编为大家整理的英语四级阅读单选题讲解:是非题,供各位考生参考学习。
Passage 3
A breakthrough in the provision of energy from the sun for the European Economic Community (EEC. could be brought forward by up to two decades.if a modest increase could be provided m e EEC s research effort in this field according to the senior EEC scientists engaged in experiments in solar energy at EECs scientific laboratories at Ispranear Milan.
The senior West German scientist in charge of the Community s solar energy programme Mr. Joachim f^tittold journalists that at present levels of research spending it was most unlikely that solar energy U d Provide as much as three percent of the Community s energy requirements even after the year .But he said that with a modest increase in the present sums, devoted by the EEC to this work it possible that the breakthrough could be achieved by the end of the next decade.
Mr. Gretz calculates that if solar energy only provided three percent of the EEC s needs,thu still produce a saving of about a billion pounds in the present bill for imported energy each year believes that with the possibility of utilizing more advanced technology in this field it might be po?tiblc satisfy a much bigger share of the Communitys future energy needs.
At present the EEC spends about $2.6 millions a year on solar research at Ispraone of the £Ec, official joint research centers,and another $ 3 millions a year in indirect research with universities other independent bodies.
3. Which of the following is NOT true according to the passage?
A. The EEC spends one billion pounds on imported energy each year.
B. At the present level of research spending, it is difficult to make any significant progress in ^ provision of energy from the sun.
C. The desired breakthrough could be obtained by the end of the next decade if investment were increaaei
D. The total yearly spending of the EEC on solar energy research amounted to almost 6 million
讲解答案:
3. A是非题。B、C项内容第二段有,D项内容第四段有,而A项错在应是节省进口能源的金额。
大学英语四级翻译必备的经典句型(5)
英语四级翻译的长难句精编(1)
四级汉译英的解题方法举例分析(10)
英语四级翻译提高的必备短语(4)
英语四级翻译提高必备的短语(1)
英语四级翻译提高必备的短语(2)
四级汉译英的解题方法举例分析(7)
英语四级翻译的长难句精编(2)
四级汉译英的解题方法举例分析(6)
英语四级考试翻译高分的训练题(9)
名师指导:四级翻译的常用技巧
四级汉译英的解题方法举例分析(2)
英语四级翻译的专项练习(4)
英语四级考试冲刺翻译的必背句型
英语四级考试翻译高分的训练题(8)
英语四级翻译提高的必备短语(5)
英语四级考试翻译高分的训练题(6)
英语四级翻译提高的必备短语(2)
英语四级冲刺指导:翻译部分5大语法详解
名师指点3步法搞定四级翻译
2013年英语四级翻译的应试技巧
2013年四级汉译英的解题方法举例分析(8)
英语四级翻译的专项练习(10)
英语四级考试翻译高分的训练题(7)
大学英语四级翻译必备的经典句型(3)
万能翻译的应试绝招:拆分与组合的功夫
英语四级翻译的长难句精编(3)
认清“翻译”本来面目做好新四级的汉译英
英语四级翻译常见的考点总结
英语四级翻译提高必备的短语(3)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |