二、
As we have seen, the focus of medical care in our society has been shifting from curing disease to preventing disease - especially in terms of changing our many unhealthy behaviors, such as poor eating habits, smoking, and failure to exercise.
如今我们发现,社会医疗保健的重心正从治疗疾病转移到放置疾病---尤其在改变我们诸多不良习惯方面,如:暴饮暴食,抽烟和缺乏锻炼。
The line of thought involved in this shift can be pursued further.
与该改革息息相关的一类观点都需要进一步摸索。
Imagine a person who is about the right weight, but does not eat very nutritious foods, who feels OK but exercises only occasionally, who goes to work every day, but is not an outstanding worker, who drinks a few beers at home most nights but does not drive while drunk, and who has no chest pains or abnormal blood counts, but sleeps a lot and often feels tired.
想象这样一个人,体重恰好,偏不吃有营养的失误;感觉良好,但鲜有机会锻炼;每天上班,但业绩一般;晚上大多在家里喝些啤酒,但不会酒后驾车;而且胸部不痛,血压正常,可惜睡的很多且时常觉得累。
This person is not ill. He may not even be at risk for any particular disease. But we can imagine that this person could be a lot healthier.
这个人不算生病,他甚至没有什么风险换上疑难杂症。不过我们能想象,这个人可以更健康。
The field of medicine has not traditionally distinguished between someone who is merely not ill and someone who is in excellent health and pays attention to the bodys special needs.
在医药领域中,传统上我们并不区分那些仅是没病的人和那些健康且注意身体特别需求的人。这两类人都被称作健康的人。
Both types have simply been called well. In recent years, however, some health specialists have begun to apply the terms well and wellness only to those who are actively striving to maintain and improve their health.
然而,近年来,一些健康专家开始使用身体好和健康这两个术语,仅用于那些正在积极努力维持并改善自身健康的人。
People who are well are concerned with nutrition and exercise and they make a point of monitoring their bodys condition.
身体好的人总会关注营养和锻炼,并且懂得监察自身的状况。
Most important, perhaps, people who are well take active responsibility for all matters related to their health.
也许最重要的是,身体好的人会对一切和健康相关的问题主动负责。
Even people who have a physical disease or handicap may be well, in this new sense, if they make an effort to maintain the best possible health they can in the face of their physical limitations.
在这种新定义下,只要面对个人身体极限之时仍能尽其所能维持健康,就算身患顽疾或者身有残缺的人也算是身体好的人。
Wellness may perhaps best be viewed not as a state that people can achieve, but as an ideal that people can strive for.
健康或许不应该被看做是一种人们可以达成的境界,而是一种人们为之努力的理想状态。
People who are well are likely to be better able resist disease and to fight disease when it strikes.
当疾病侵袭的时候,身体好的人更能够抵御对抗。
And by focusing attention on healthy ways of living,the concept of wellness can have a beneficial impact on the ways in which people face the challenges of daily life.
另外,多注意健康生活之道。健康的概念对于人们面对日常生活的挑战也大有益处。
该不该告诉另一半 你有过多少前任?
2017届高三英语一轮语法专项真题:非谓语动词
女主持直播时玩笔被抓包 爆笑资讯直播失误盘点
2017届高三英语一轮检测6 Unit 1 Cultural relics(人教版必修2)
国际英语资讯:Russia seeks UN probe into gas attack in Syria: Putin
2017届高三英语一轮检测9 Unit 4 Wildlife protection(人教版必修2)
2017届高三英语一轮检测10 Unit 5 Music(人教版必修2)
为什么感觉疲劳的时候特别想吃垃圾食品?
2017届高三英语一轮检测12 Unit 2 Healthy eating(人教版必修3)
2017届高三英语一轮语法专项学案:第9节 名词性从句
2017届高三英语一轮语法专项学案:第7节 情态动词和虚拟语气
这就尴尬了! 研究表明 跑马拉松会伤肾!
2017届高三英语一轮检测20 Unit 5 Theme parks (人教版必修4)
2017届高三英语一轮语法专项学案:第12节 情景交际
2017届高三英语一轮检测18 Unit 3 A taste of English humou (人教版必修4)
2017届高三英语一轮语法专项学案:第5节 动词的时态和语态
2017届高三英语一轮检测16 Unit 1 Women of achievement (人教版必修4)
国内英语资讯:Mainland, Taiwan to cooperate more in intelligent manufacturing
2017届高三英语一轮语法专项学案:第8节 定语从句
体坛英语资讯:Real overpower Bayern 2-1 in UEFA Champions League
商科学生该找什么工作?这10个工作最有前景
我可爱的家人 My Lovely Family
2017届高三英语一轮语法专项学案:第10节 并列连词和状语从句
2017届高三英语一轮检测17 Unit 2 Working the land (人教版必修4)
体坛英语资讯:Chinese paddlers defend mens team title, reach mixed semis at Asian champs
国内英语资讯:China to develop medical partnerships to offer better service
Accomplishment 和 achievement 之间的区别
国内英语资讯:Senior CPC official meets delegation of Vietnams party newspaper
2017届高三英语一轮检测8 Unit 3 Computers(人教版必修2)
国际英语资讯:Trump says U.S. not to label China as currency manipulator: media
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |