Consumers are being confused and misled by the hodge-podge of environmental claims made by household products, according to a green labeling study published by Consumers International Friday .
Among the reports more outrageous findings,a German fertilizer described itself as earthworm friendly, a brand of flour said it was non-polluting and a British toilet paper claimed to be environmentally friendlier
The study was written and researched by Britains National Consumer Council for lobby group Consumer International. It was funded by the German and Dutch governments and the European Commission.
While many good and useful claims are being made , it is clear there is a long way to go in ensuring shoppers are adequately informed about the environmental impact of products they buy, said Consumers International director Anna Fielder .
The 10-country study surveyed product packaging in Britain. Western Europe, Scandinavia and the United States. It found that products sold in Germany and the United Kingdom made the most environmental claims on average.
The report focused on claims made by specific products , such as detergent insect sprays and by some garden products . It did not test the claims, but compared them to labeling guidelines set by the International Standards Organization in September, 1999.
Researchers documented claims of environmental friendliness made by about 2,000 products and found many too vague or too misleading to meet ISO standards.
Many products had specially-designed labels to make them seem environmentally friendly, but in fact many of these symbols mean nothing, said report researcher Philip Page.
Laundry detergents made the most number of claims with 158. Household cleaners were second with 145 separate claims, while paints were third on our list with 73. The high numbers show how very confusing it must be for consumers to sort the true from the misleading. he said.
The ISO labeling standards ban vague or misleading claims on product packaging, because terms such as environmentally friendly and non-polluting cannot be verified. What we are now pushing for is to have multinational corporations meet the standards set by the ISO. said Page.
1. According to the passage, the NCC found it outrageous that ______
A) all the products surveyed claim to meet ISO standards
B) the claims made by products are often unclear or deceiving
C) consumers would believe many of the manufactures claim
D) few products actually prove to be environment friendly
2. As indicated in this passage , with so many good claims , the consumers ___
A) are becoming more cautious about the products they are going to buy
B) are still not willing to pay more for products with green labeling
C) are becoming more aware of the effects different products have on the environment
D) still do not know the exact impact of different products on the environment
3. A study was carried out by Britains NCC to _______
A) find out how many claims made by products fail to meet environmental standards
B) inform the consumers of the environmental impact of the products they buy
C) examine claims made by products against ISO standards
D) revise the guidelines set by the International Standards Organization
4. What is one of the consequences caused by the many claims of household products?
A) They are likely to lead to serious environmental problems
B) Consumers find it difficult to tell the true from the false
C) They could arouse widespread anger among consumer
D) Consumers will be tempted to buy products they dont need
5. It can be inferred from the passage that the lobby group Consumer International wants to ____.
A) make product labeling satisfy ISO requirements
B) see all household products meet environmental standards
C) warn consumers of the danger of so-called green products
D) verify the efforts of non-polluting products
【解析】
这是一篇关于产品的环保问题的专题报道。文中谈到,消费者常常被产品的宣传所误导而感到迷惑不解。国际消费者协会的调查表明,很多声称环保的产品实际上名不副实,各种产品所称的内容往往具有欺骗性。要使消费者意识到各类不同产品对环境的影响,还需要很长一段时间。目前正在大力推进的工作是使产品标签能够符合国际标准化组织的要求。
1.推论题, B:各种产品生成的内容常常含混不清或具有欺骗性。
参见文章第2段:a German fertilizer described itself as, a brand of flour said it was and a British toilet paper claimed to be这句话中所提到的 earthworm friendly ,non-polluting ,environmentally friendlier均属NCC发现的含混不清或具有欺骗性的内容。
其他选项:A,所有被调查的产品都声称符合ISO标准;C,消费者愿意相信许多产品声称的内容;D,很少有产品实际上证明是有利于环保的。
2.推论题,D:仍然不知道各种不同产品对环境的确切影响。
参见文中第4段: While many good and useful claims are being made , it is clear there is a long way to go in ensuring shoppers are adequately informed about the environmental impact of products they buy,这句话的意思是:尽管有许多有关的和有用的声明,要确保购买者充分了解不同产品对环境的确切影响,还有漫长的道路要走。由此暗示消费者仍然不知道各种产品对环境的确切影响。
其他选项的意思是:A,对他们将购买的产品更加小心;B,仍然不愿意为带绿色标签的产品多付钱;C,更加清楚不同的产品对环境的影响。
3.细节题,C:对照ISO标准检查各种产品所生成的内容。
参见文中第5,6段:The 10-country study surveyed product packaging,compared them to labeling guidelines set by the International Standards Organization
其他选项的意思是:A,查明产品所生成的内容有多少未能达到环保标准;B,告知消费者关于他们购买的产品对环保的影响;D,通过国际标准组织修订指导方针。
4.细节题,B:消费者发现很难区分产品的真假。
参见文中第9段:The high numbers show how very confusing it must be for consumers to sort the true from the misleading.
其他选项的意思:A,它们很有可能导致严重的环保问题;B,消费者发现真假很能区别;C,它们可能会在消费者中引起普遍的愤怒。
5.推论题,A:使产品标签能符合国际化标准组织的要求。
参见中文第10段Philip Page的原话:What we are now pushing for is to have multinational corporations meet the standards set by the ISO.
其他选项:B,确保所有家庭产品符合环保标准;C,警告消费者所谓的绿色产品具有的危险;D,核实非污染产品的成就。
我是普通人,幸存者,战士
国际英语资讯:Spotlight: Why U.S. leads world in diagnosed COVID-19 cases in short term
全球疫情汇总:美国可能数百万人感染 英国需半年“恢复正常”
国内英语资讯:Chinese mainland reports zero increase in domestic COVID-19 cases
体坛英语资讯:Napoli beat Inter 1-0 in first leg of Coppa Italia semifinals
国内英语资讯:477 COVID-19 patients discharged from hospital on Chinese mainland
国内英语资讯:Rail repair underway after train derails in central China
体坛英语资讯:Chinese driver Zhou Guanyu promoted as Renault test driver
体坛英语资讯:Schalke: Back to Europe with the help of Klopps closest buddy
体坛英语资讯:Chinas top player Ding reaches last 32 at Snooker Welsh Open
体坛英语资讯:Ding out, Yan stays at Snooker Welsh Open
国际英语资讯:Trump administration to classify regions by risk levels in new COVID-19 guideline
沃尔玛码农薪水高于Facebook软件工程师
体坛英语资讯:Muniain goal gives Athletic slender lead in Copa del Rey semifinal
国际英语资讯:Trump says hes considering short-term quarantine for New York, other states
体坛英语资讯:Chinese womens team to play Olympic qualification playoff home leg abroad due to virus
国内英语资讯:China to strengthen quality control of medical supply exports
肯尼亚唯一的雌性白色长颈鹿和幼崽被杀害
体坛英语资讯:UEFA, CONMEBOL announce referee exchange program
英语阅读书籍推荐
国际英语资讯:EU to grant Tunisia 250 mln euros to fight against COVID-19
国内英语资讯:China proposes G20 collaboration to ensure stability in global industrial, supply chains
国内英语资讯:China-initiated intl energy organization promotes green power alternatives
美国可能数百万人感染,英国需半年"恢复正常"
国内英语资讯:Chinas central bank pledges improved macro-economic control to limit virus fallout
A Nervous Day 紧张的一天
国际英语资讯:Russia to close border amid virus crisis
一些品牌的有趣起源
体坛英语资讯:Chinas Yan ousts Higgins to reach semifinals at Snooker Welsh Open
国内英语资讯:Xi inspects east China county
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |