下面是2014年6月英语四级阅读难句解析,希望大家学习之后四级阅读水平能够获得显著的提高。
In recent years, however, some health specialists have begun to apply the terms well and wellness only to those who are actively striving to maintain and improve their health.
主干:some health specialists have begun to apply...
主句部分,不定式to apply...用作begun的宾语。apply...to...表示把......应用于......,句中表示把well和wellness这样的词只用来指那些人。who引导的定语从句修饰those。
译文:然而,近些年来,一些健康专家开始把健康和健康状况良好这样的字眼只使用到那些积极努力去保持并改善自身健康状况的人身上。
凤凰古城收费:门票148元 多户商家罢市抗议
国内英语资讯:Chinese envoy stresses need to remain vigilant on global threat of terrorism
为时未晚:7件事让你不知不觉变老
研究揭示什么样的胡子最受女士青睐
中国少年美国高尔夫大师赛首轮表现抢眼
新华社澄清:“习主席微服私访打的”为虚假资讯
微软处境不佳 Windows Blue被寄予厚望
多数美国人头胎想要男孩 因男孩好养
积跬步至千里,国外计步器引发的健身潮
谷歌推出数据遗产处理工具 可删除可继承
幸福不仅仅是快乐:四步带你找到真正的幸福
这些时尚陈规 是时候该打破了!
不同的人生精彩:7个原因告诉你生命值得活下去
撒切尔夫人葬礼今日举行 灵车护送途中路人注目
国防白皮书:中国武装力量的多样化运用(中英对照)
科比跟腱撕裂或致赛季报销 小飞侠含泪确认伤势
马上开学了,如何让各年龄段的孩子做好准备?
国内英语资讯:China voices firm opposition to G7 statement on Hong Kong
世界满是坑: 自由职业者怎样避免白干活
研究揭露转基因玉米含大量毒素
波士顿马拉松赛发生爆炸案 已致3人死亡141人受伤
英国将为撒切尔举办最盛大政治葬礼
硅谷机器人聚会-与机器人并肩生活
波士顿爆炸案后美国全境提高安保级别
美商学院硕士项目升温 中国学生人满为患
致命职业病: 工作压力大易患心脏病
国外囧事: 西红柿涨价威胁巴西总统连任
礼仪课中国走俏 政府紧跟潮流
宅男逆袭成功: 28岁的应用设计教父
研究:出名或导致早逝
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |