英语四级阅读辅导:科学研究听音乐太久会让人抑郁
Being plugged into an iPod is a hallmark of adolescence, but a new study suggests that teens who spend too much time listening to music may be at higher risk of depression。
整天和iPod为伍已成为年轻人的典型特点,但最新研究表明,年轻人听太多音乐反而更易陷入抑郁情绪。 The study, led by Brian, an assistant professor of medicine and pediatrics at the University of Pittsburgh School of Medicine, found that teens who reported listening to music more often were at higher risk of having major depressive disorder (MDD), compared with teens who listened to music less frequently. And they had an 80 percent higher risk of depression, the study found。
匹兹堡大学医学院医学与小儿科副教授布莱恩组织了本次研究,研究发现,与较少听音乐的年轻人相比,常听音乐的年轻人更易得抑郁症,且后者陷于抑郁的几率高出前者80%。
The study didnt measure total listening times, but based on previous data, the study authors estimated that teens in the highest-use group were likely listening to music for at least four or five hours a day。
研究人员并没有测量听音乐的次数,但基于以往数据,研究人员预测最常听音乐的年轻人一天至少听音乐4到5小时。
At this point, it is not clear whether depressed people begin to listen to more music to escape, or whether listening to large amounts of music can lead to depression, or both, said Brian in a statement. By contrast, researchers found that reading books had the opposite association: with increase in time spent reading, teens risk of depression dropped 50 percent。
目前为止,研究人员还不清楚是因为抑郁了所以通过音乐寻求解脱,还是听音乐太多了才抑郁,或者两者都有,布莱恩在报告中写道。与之相反,研究人员发现读书与抑郁的联系完全不同:读书时间越多,年轻人陷于抑郁的几率竟能下降50%。
For the study, the researchers surveyed 106 participants aged seven to 17 for two months; 46 participants had been previously diagnosed with depression. Of all the media reported, only music showed significant associations with increased depression risk, after researchers controlled for factors like age, sex and ethnicity. But that doesnt necessarily mean that music causes depression - for some depressed teens, music may even help。
该研究长达2个月,受试对象为106名7至17岁的年轻人。其中46名受试者之前被诊断为抑郁症患者。研究人员在控制了年轻、性别以及民族等因素后发现,和其他实验所用的娱乐方式相比,只有音乐同抑郁症呈正相关。但这并不一定意味着音乐就会让人抑郁一些患有抑郁症的孩子可通过音乐使自己的症状减轻。
2017下半年CATTI口译二级真题解析(汉译英第一篇)
体坛英语资讯:CBA: Sichuan stops its 12-game losing streak after beating Shenzhen
国际英语资讯:Spotlight: Italian politicians hit campaign trail ahead of 2018 election
英语美文:瀑布下面的哲理
国内英语资讯:Commentary: Xi demonstrates Chinas role as responsible country in New Year address
国际英语资讯:British govt publishes Brexit deal bill ahead of key parliament debate on Tuesday
国际英语资讯:DPRK says willing to join 2018 Winter Olympics in South Korea
国际英语资讯:Bolivias electoral court to resume presidential ballot count
体坛英语资讯:Major world sports events in 2018
国际英语资讯:Deadly New York fire started by child playing with stove
Healthy Lifestyle 健康的生活方式
体坛英语资讯:Djokovic withdraws from Mubadala World Tennis Championship
国内英语资讯:PLA to take on flag guarding, salute cannon duty
国际英语资讯:Merkel pledges quick government formation, Germany-France cooperation in new year
国内英语资讯:First CPC congress site hosts record number of tourists in 2017
国际英语资讯:South Korea welcomes top DPRK leaders New Year address
体坛英语资讯:Crystal Palace end Man Citys 18-match winning run
体坛英语资讯:CBA: Guangdong beat Shanghai, Guangsha trounce Jilin
各种远房亲戚用英语怎么说?
Accept or refuse,真正含义你知道吗?
国际英语资讯:News Analysis: Lebanese analysts cast doubts on govt economic reform measures
国际英语资讯:8 protesters, policeman killed in Irans ongoing unrest
体坛英语资讯:Sao Paulo eyeing permanent deal for Hebei China Fortune midfielder Hernanes
体坛英语资讯:Rockets sign free agent Green
国内英语资讯:Major titles won by Chinese athletes in 2017
2017下半年CATTI二级口译真题解析(汉译英第二篇)
2018年这些宝宝英文名会火
体坛英语资讯:World Cup winner Rocha accepts role with Brazils Sao Paulo
英语美文:所谓情商高,就是相互理解
朝鲜计划恢复边界热线交流
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |