In it they noted the number of conversations or email exchanges they had lasting more than 10 minutes, and confessed to how may lies they told.
主干:they noted the number..., and confessed to how...
主句用了两个并列的谓语动词:noted 和confessed。or连接两个名词conversations和email exchanges构成并列结构,后面有定语从句they had和现在分词短语lasting more then 10 minutes修饰。
译文:在交流日记中,他们把长达10分钟以上的谈话或者电子邮件交流的次数记录下来,并且承认了他们说谎的次数。
四级翻译练习(18)
四级翻译练习(11)
2014英语四级翻译题备考之专项练习1
四级翻译练习(21)
2014年英语四级考试翻译练习题4
英语四级考试翻译题复习精选练习题3
大学四级英语翻译专项练习:武术
2014年英语四级考试翻译题型重点练习题6
2014英语四级翻译题备考之专项练习5
2014英语四级考试翻译题复习必备综合练习2
2014年英语四级考试翻译练习题1
四级翻译练习(10)
大学四级英语翻译专项练习:中国经济
四级翻译练习(9)
四级翻译练习(17)
2014英语四级考试翻译题复习必备综合练习1
四级翻译练习(13)
大学四级英语翻译专项练习:清明节
2014英语四级翻译题备考之专项练习4
四级翻译练习(7)
大学四级英语翻译专项练习:中秋节
大学四级英语翻译专项练习:国际贸易
2014英语四级翻译题备考之专项练习2
2014英语四级考试翻译题复习必备综合练习6
大学四级英语翻译专项练习:重阳节
2014年英语四级考试翻译题型重点练习题3
2014英语四级翻译题备考之专项练习6
2014年英语四级考试翻译题型重点练习题4
英语四级考试翻译题复习精选练习题4
四级翻译练习(12)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |