The home service industry in Beijing is expected to become more attractive both as a job and as an industry.
Sources at the Beijing Peoples Political Consultative Conference said resistance to home service work is melting away from minds of the citys laid-off workers. The Conference suggested the establishment of municipal centers which supervise property management, household mending and installation, and house keeping services. Modern city life is creating a need for industrialization home services. This will create job opportunities for laid-off workers, said Vice director of the Social Judicial Committee of the Conference.
Beijing residents have long desired a home service industry. The demand is expected to drive new economic growth. There are few high quality home help services in Beijing and customers are always complaining.
In the past, few laid-off workers in Beijing desired to work as home helpers, jobs largely taken by young women from the countryside. At the same time, some city residents have not felt safe trusting rural girls with modern household machines or with their small children. Many people would pay more for reliable house keepers who are more familiar with city life, but they have had no way of getting one, even though the city is home to thousands of laid-off workers.
By the end of June this year, there were 30,600 jobless workers in the city. Most of them are women in their 40s, who are not blessed with particular skills and who have had their work ethics shaped by the planned economy. Many of them were at a loss when they first realized they had lost their jobs and a way of life they had got used to for decades.
They never imagined being laid-off by state-owned enterprises; they never considered other kinds of employment. For them, the private sector meant taking risks; housekeeping implied lower social status. Gao yunfang, 44, is a pioneer who is breaking the ice. She sells the Beijing Morning Post in the morning, and works at two households in the afternoon. She earns 1,000 yuan per month. So she no longer worries about her daughters tuition at a university in Shanghai.
57. What is talked about in the passage?
A) Home service. B) Modern city life. C) Laid-off worker. D) Social status.
58. What does the word laid-off in the passage mean?
A) Heavily-burdened. B) Old. C) Inexperienced. D) Jobless.
59. Why were many laid-off workers at a loss?
A) Because they didnt get used to the new way of life. B) Because they are too old to find a new job.
C) Because they dislike being laid off. D) Because they think they lost their social status.
60. Why didnt the laid-off workers like to do home services in the past?
A) Low salary. B) Lower social status. C) Dirty working condition. D) Too much extra work.
61. In which ways is home service industry good for our society?
A) It meets the needs of modern life. B) It provides work opportunities for the laid-off worker.
C) It is a new industry. D) A and B.
参考答案:ADABD
为何人们觉得爆米在电影院更好吃?
亚马逊欲推数字图书租赁服务
成为父亲后 男性变得更忠贞
看看这些好玩又有创意的笔记本
国内英语资讯:Chinese vice president attends reception marking 35th diplomatic anniversary between China,
励志感言:成功取决于习惯
柬埔寨一幼童每天啜母牛乳头饮鲜奶
迪士尼创始人孙女号召征收财富税
如何才能让自己拥有健康的肌肤
中西饮食文化:你忽略掉的三个不同
国际英语资讯:U.S. DOJ tells Mueller to limit testimony before Congress
献给事业型女性的20条忠告(下)
令人惊叹的对称摄影图片(上)
哲理美文:祈祷,倾听自己的心声
国际英语资讯:Croatia, Bulgaria have sights set on Schengen
献给事业型女性的20条忠告(上)
信手涂鸦竟会泄露你的性格和情绪
体坛英语资讯:Chinese divers collect three golds on first match day of Universiade
体坛英语资讯:Dutch star Arjen robben retires from football
连环夺命call:女子拨打前男友电话6.5万次
全球通勤痛苦指数 深圳北京名列前茅
国内英语资讯:Premier Li stresses greater reform, opening-up
国内英语资讯:HKSAR chief executive condemns violent acts, calls for upholding rule of law
国际英语资讯:Offices, schools to close after power outage in Venezuela
体坛英语资讯:Senegal beat Ughanda 1-0 to reach AFCON quarters
国内英语资讯:Top political advisor calls for improved rural public cultural service
体坛英语资讯:PSG sign Herrera until 2024
国内英语资讯:No external forces allowed to disrupt Hong Kong: spokesperson
国际英语资讯:DPRKs Kim inspects newly built submarine
国内英语资讯:China urges U.S. not to politicize religion, interfere in internal affairs
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |