Art is considered by many people to be little more than a decorative means of giving pleasure. This is not always the case, however; at times, art may be seen to have a purely functional side as well. Such could be said of the sandpaintings of the Navaho Indians of the American Southwest; these have a medicinal as well as an artistic purpose.
According to Navaho traditions, one who suffers from either a mental or a physical illness has in come way disturbed or come in contact with the supernaturalperhaps a certain animal, a ghost, or the dead. To counteract this evil contact, the ill person or one of his relatives will employ a medicine man called a singer to perform a healing ceremony which will attract a powerful supernatural being.
During the ceremony, which may last from 2 to 9 days, the singer will produce a sandpainting on the floor of the Navaho hogan. On the last day of the ceremony, the patient will sit on this sandpainting and the singer will rub the ailing parts of the patients body with sand from a specific figure in the sandpainting. In this way the patient absorbs the power of that particular supernatural being and becomes strong like it. After the ceremony, the sandpainting is then destroyed and disposed of so its power will not harm anyone.
The art of sandpainting is handed down from old singer to their students. The material used are easily found in the areas the Navaho inhabit; brown, red, yellow, and white sandstone, which is pulverized by being crushed between 2 stones much as corns is ground into flour. The singer holds a small amount of this sand in his hand and lets it flow between his thumb and fore-finger onto a clean, flat surface on the floor. With a steady hand and great patience, he is thus able to create designs of stylized people, snakes and other creatures that have power in the Navaho belief system. The traditional Navaho does not allow reproduction of sandpaintings, since he believes the supernatural powers that taught him the craft have forbidden this; however, such reproductions can in fact be purchased today in tourist shops in Arizona and New Mexico. These are done by either Navaho Indians or by other people who wish to preserve this craft.
1.The purpose of the passage is to ___.
A.discuss the medical uses of sandpaintings in medieval Europe.
B.study the ways Navaho Indians handed down their painting art.
C.consider how Navaho singer treat their ailments with sandpaintings.
D.tell how Navaho Indians apply sandpainting for medical purposes.
2.The purpose of a healing ceremony lies in ___.
A.pleasing the ghosts
B.attracting supernatural powers
C.attracting the ghosts
D.creating a sandpainting
3.The singer rubs sand on the patient because ___.
A.the patient receives strength from the sand
B.it has pharmaceutical value
C.it decorates the patient
D.none of the above
4.What is used to produce a sandpainting?
A.Paint
B.Beach sand
C.Crushed sandstone
D.Flour
5.Which of the following titles will be best suit the passage?
A.A New Direction for Medical Research
B.The Navaho Indians Sandpainting
C.The Process of Sandpainting Creation
D.The Navaho Indians Medical History
参考答案:DBACB
伊索寓言双语小故事:农夫与老鹰的故事(中英字幕)
迪斯尼动画儿童英语故事《狮子王》:这是我的王国
迪斯尼动画儿童英语故事《美女与野兽》:有眼无珠,该罚!
迪斯尼动画儿童英语故事《狮子王》:你根本不配活着
迪斯尼动画儿童英语故事《狮子王》:你不是我认识的辛巴了
迪斯尼动画儿童英语故事《美女与野兽》:谢谢你刚才救了我
迪斯尼动画儿童英语故事《美女与野兽》:他变了
伊索寓言双语小故事:蚱蜢与蚂蚁的故事(中英字幕)
少儿英语圣经故事02:Story of Joseph约瑟的故事
迪斯尼动画儿童英语故事《狮子王》:他看起来很blue
伊索寓言双语小故事:小男孩与蝎子(中英字幕)
迪斯尼动画儿童英语故事《狮子王》:世间一切不过因果报应
迪斯尼动画儿童英语故事《美女与野兽》:白马王子在哪里
迪斯尼动画儿童英语故事《美女与野兽》:外面的世界更精彩
伊索寓言双语小故事:狗和他自己影子的故事(中英字幕)
迪斯尼动画儿童英语故事《小飞侠》:你知道错了没?
迪斯尼动画儿童英语故事《狮子王》:我要一份幼狮三明治
迪斯尼动画儿童英语故事《狮子王》:你不要对我不理不睬
迪斯尼动画儿童英语故事《狮子王》:沙祖!救我!!
迪斯尼动画儿童英语故事《狮子王》:我真的好想你啊
伊索寓言双语小故事:牧童和狼的故事(中英字幕)
迪斯尼动画儿童英语故事《美女与野兽》:淋雨淋到骨头里
少儿英语童话故事:The First Well 第一口井的故事
迪斯尼动画儿童英语故事《狮子王》:狮子们可真是丑死了
少儿英语童话故事:老头子做事总不会错
迪斯尼动画儿童英语故事《小飞侠》:我们要计划计划!
迪斯尼动画儿童英语故事《小飞侠》:糟糕!被抓住了!
迪斯尼动画儿童英语故事《美女与野兽》:她是我们的贵客
迪斯尼动画儿童英语故事《狮子王》:这是我们之间的秘密
迪斯尼动画儿童英语故事《狮子王》:他一直活在你心里
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |