题目看似新颖,但实际话题我们都很熟悉,不过值得注意的一点是该篇文章内部没有小标题,这可能给考生定位造成了不小的麻烦。
这次的六级快速阅读难度不大,这是一篇摘自Newsweek08年4月21日的文章。题目看似新颖,但实际话题我们都很熟悉,不过值得注意的一点是该篇文章内部没有小标题,这可能给考生定位造成了不小的麻烦。
一、老题重谈:
青少年教育问题是我们非常熟悉的话题,这里,不得不再次提到去年12月四级的那篇快速阅读,不仅形式一致,且话题也十分相似。
教育是近年来常考的阅读话题。这次的六级快速阅读文章是篇典型。根据我们昂立归纳出的教育类阅读套路,发现这篇文章仍是遵循一贯出题思路--重视青少年个人发展;父母对孩子不易过度保护。仍是与传统的教育观点唱唱反调,算是一篇新观点的社刊。
四六级之间的界限已逐步消失。比如近年四级考试中的快速阅读就已经向着六级化的方向发展--各个方面都有结合;而六级的这篇快速阅读则是四级历年考题的最爱,例如四级近年在07年12月深度阅读和08年12月的快速阅读都考到了青少年教育问题,所以建议考生若是想对文章主旨更好的把握,可以也稍留意一些四级阅读的动态。
二、一切形式只是纸老虎:
今年的六级快速阅读与08年12月的四级快速阅读篇幅看起来不相上下,且形式一致--均没有设置小标题。但是比起去年的23段冗长的篇幅,今年的六级快速阅读更像是压缩版的糖衣炮弹--并不可怕。
文章定位:我们可以发现题目设置的较为清楚,根据题干及文章都很容易定位。前三题就在前三段。而课堂教授技巧中无数次提到的例子不重要,其后的观点更重要,也可以比较容易在第六段找到第四题的答案。接下来基本都是每段出一道题。
难点点津:可能在第4题部分考生会有些踌躇,答案中promote sensible parenting和share parenting experience可能会成为最后的pk对象,但是根据原文第六段中的...promoting the idea that modern children need some of the same independence that her generation had一句可以感觉到Skenazy宣扬的是一种很新很有争议的教育方式,所以可以由此判断选择promote sensible parenting。
另外第9题有些考生会遇到点麻烦,根据题干我们定位到原文的第13段,但是题目中的lessen一词可能会导致部分考生误填为control,因为与原文中的loosen较为相似。但是如果了解relieve和lessen的同义替换,相信大家可以很快填出正确答案。
三、词汇新说:
文章的标题很有意思,Helicopter Moms vs. Free-range Kids,其中free-range的意思是自由放养的,而我们更常用它的意思是free-range chicken/eggs,意味散养鸡、草鸡蛋。于是free-range kids会给人一种遍地都是、无人看管的感觉。
可以说该篇文章中并没有出现较难的词汇,至少没有影响到做题。总的来说,相信各位考生都能在这个部分拿到令自己满意的分数。
四、考生寄语:
根据今年6月四六级考试阅读的特点,我们发现现在四六级之间的界限越来越不明显。建议备战09年12月的考生们一定要多读外刊,熟悉外刊社论的论调,另外多多关心一些四级阅读话题的指向性。
国际英语资讯:Turkey reports 913 new COVID-19 cases, 223,315 in total
国内英语资讯:Xi Focus: Xi stresses further revitalizing northeast China
国际英语资讯:Update: China denounces U.S. request to close Houston consulate
国际英语资讯:Trump calls off Florida events of GOP convention over coronavirus outbreak
国际英语资讯:U.S., Russia to hold talks on arms control, space security in Vienna
体坛英语资讯:Maradona renews deal as Gimnasia boss
国际英语资讯:Feature: COVID-19 underscores role of prevention, key in ancient Greek & Chinese traditional
来华乘客将凭检测登机
国内英语资讯:Political advisors discuss improving epidemic prevention mechanism
体坛英语资讯:Frankfurt overpower Bremen 3-0 in Bundesliga
体坛英语资讯:Premier League to allow five substitutions
体坛英语资讯:IOC staff to return to office from June 8
德国将举办“防疫实验”音乐会 研究新冠病毒聚集性传播
体坛英语资讯:Analysis: Timo Werner on the move to Chelsea
体坛英语资讯:Chinese volleyball star Zhu Ting hopes to play three Olympics
我国再添世界地质公园
体坛英语资讯:Peru coach Gareca says football in need of quick return
国际英语资讯:World can still learn from Chinas successes in curbing COVID-19 outbreak: The Lancet
国际英语资讯:Spotlight: Over 150 U.S. experts urge decision makers to shut down country before starting o
体坛英语资讯:All footballers in North Macedonia to be tested for COVID-19 ahead of restart
美国斥资近20亿美元签上亿剂疫苗合同
国内英语资讯:Spotlight: Chinas first Mars mission attracts global attention
体坛英语资讯:Chinese snooker player Chen Feilong ousted from Championship League
国内英语资讯:Chinas high-tech zones maintain growth amid epidemic
国际英语资讯:France to test travelers from 16 COVID-19 high-risk countries
美国斥资近20亿美元签上亿剂疫苗合同
国内英语资讯:China mulls not recognizing British National Overseas passports as travel documents
体坛英语资讯:2020 Formula One season to start with two races in Austria
国际英语资讯:2nd LD-Writethru-Xinhua Headlines: China urges U.S. to bring ties back to normal
国内英语资讯:China Focus: U.S. solely responsible for difficulties in bilateral ties: Chinese FM
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |