Microsoft and Apple are currently embroiled in a fairly ridiculous court case over whether Apple should be allowed to trademark the phrase App Store。 微软和苹果最近卷入一场荒谬的官司:苹果能不能拿App Store这个词注册商标? In the latest salvo, Microsoft has continued its opposition to Apple with testimony from linguist, Dr Ronald R Butters, PhD, arguing that app store just means store at which apps are offered for sale. Butters has been employed to to refute testimony for Apple by Dr Robert A. Leonard, PhD, which argued App Store was a proper noun that had become associated with Apple. Or something like that. Its all a bit complicated, semantic even。 微软引用语言学家Ronald R Butters的意见,称App Store这个词组意为出售应用软件的商店,是通用词汇,不能用来当商标的名字。苹果那边则聘请 Robert A. Leonard教授辩护,后者认为App Store是专有名词,而且一说就使人联想到苹果,当然可以拿来做商标名。从语义学上看的确蛮复杂。 As an aside, its funny how both linguists have a middle initial in their name - do you think thats something common to linguists or only to linguists that provide expert testimony to computer companies engaged in trademark rows? 跳出来看,亮点在于两位语言学家的名字里都有一个首字母缩写的中名你觉得是语言学家都有这样的名字,还是只限于会为IT公司商标争夺战提供专业意见的语言学家? Quite why a company that trademarked the word Windows should have an issue with a company that has trademarked the word Apple seeking to do the same for App Store is a bit odd. Was Microsoft planning to follow in Apples footsteps by launching its own store at which apps are offered for sale and calling it the App Store? 到底为什么一家用windows这个词注册了商标的公司会和一家用apple这个词注册了商标的公司,会就app store这个词能不能用来注册商标吵起来?难倒微软也想弄一个出售应用软件的商店的品牌,并取名叫app store? A bit of common sense might have been better employed from both sides rather than paying lawyers and linguists. Sadly, there isnt an app for that。 双方都要有点脑子才行啊不要把钱白白浪费在请律师和语言学家上面。不过,还真没有那一款软件能解决这个问题。
国际英语资讯:Indonesian president signs regulations to promote electric vehicle industry
海底惊现巨大水母对人类的启示
旧金山五名华人被杀,凶犯疑为死者中一人
太空垃圾成隐患,宇航员进救生舱紧急避难
靠网店占领中国市场
惠特尼•休斯顿死因:意外溺亡
英国驴友环非洲安然归来 爱车却在家门口被偷?!
Drawsomething为什么这么火?画图猜词乐趣多!
国内英语资讯:Global high-tech products to debut at Chinas 2nd import expo
我曾经是电子产品的致命克星
迪士尼将重拍《小鬼当家》等经典电影 期不期待?
科学家发现脱发原因
“中国购物狂”横扫全球霸气不可阻挡
体坛英语资讯:Reigning champions China fall short of top artistic spot at FINA Worlds preliminaries
玛丽莲•梦露:永远的性感女神
美丽从清晨开始:9招教你每天醒来也要美美的
员工最想逃离的10大华尔街投行
揭秘:女人是否喜欢你?看眼神就知道
体坛英语资讯:Chinese divers add diving gold, silver at 2019 FINA worlds
国内英语资讯:U.S. Defense Secretary slammed for China-smearing remarks in Japan
银河系居然是弯的!
国际英语资讯:British PM reveals fast-track visa plan to woo foreign scientists after Brexit
事业有成的妈妈产后更忧郁:根本不是计划那样
不卖咖啡卖饮料 星巴克推出新款能量饮料
体坛英语资讯:Germany wins mixed 5km open water swimming at Gwangju worlds
英国名字最长的村庄
The Young Heart 年轻的心
国际英语资讯:Cambodia, Sri Lanka sign 2 deals to boost bilateral ties
Prada现在用回收的垃圾做包
国内英语资讯:Commissioners office of Chinas foreign ministry in HK lodges representations with U.S. C
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |