Cellphone feels like a part of your body? A global survey has found that most people cant live without their mobiles, never leave home without them and, if given a choice, would rather lose their wallet. Calling mobile phones the remote control for life, market research firm Synovates poll said cell phones are so ubiquitous that by last year more humans owned one than did not. Three-quarters of the more than 8,000 respondents polled online in 11 countries said they take their phone with them everywhere, with Russians and Singaporeans the most attached. More than a third also said they couldnt live without their phone, topped by Taiwanese and again Singaporeans, while one in four would find it harder to replace the mobile than their purse. Some two-thirds of respondents go to bed with their phones nearby and cant switch them off, even though they want to, because theyre afraid theyll miss something. Mobiles give us safety, security and instant access to information. They are the number one tool of communication for us, sometimes even surpassing face-to-face communication. They are our connections to our lives, Jenny Chang, Synovates managing director in Taiwan, said in a statement. Mobiles have also changed the nature of relationships, with the survey finding nearly half of all respondents use text messages to flirt, a fifth set up first-dates via text and almost the same number use the same method to end a love affair. Apart from the obvious calling and texting, the top three features people use regularly on their mobile phones globally are the alarm clock, the camera and the games. As for email and Internet access, 17 percent of respondents said they checked their inboxes or surfed the Web off their phones, lead by those in the United States and Britain. One in 10 respondents log onto social networking websites such as Facebook and MySpace regularly via mobile, again led by Britain and the United States. As the mobile becomes more and more an all-in-one device, many other businesses are facing challenging times. The opportunities for mobile manufacturers and networks however are enormous, said Synovates global head of media, Steve Garton. Not everyone is tech savvy, however: 37 percent of respondents said they dont know how to use all the functions on their phone. 是不是觉得手机已成为身体的一部分?一项全球调查显示,大多数人觉得离开手机无法生活,从来不会不带手机出门,如果非要有所取舍,则宁愿舍弃钱包。 这项由思纬市场调查公司开展的民调称,手机已成为人们生活中的遥控器,它们无处不在。截至去年,手机用户的数量已超过没有手机的人数。 该公司共对来自11个国家的八千多位受访者开展了一项在线调查。调查结果显示,四分之三的受访者称自己无论去哪都会随身带手机。俄罗斯人和新加坡人对手机最为依赖。 超过三分之一的受访者称,他们离开手机无法生活,其中以台湾人和新加坡人为最甚。而四分之一的受访者则觉得手机比钱包更重要。 约三分之二的受访者睡前会把手机放在身边,而且他们即使想关机,也不会关掉,因为害怕错过电话。 思纬公司驻台湾常务董事Jenny Chang在一份声明中称:手机给了我们安全感,让我们更安心,而且能随时接收信息。手机是我们第一大通讯工具,有时甚至超过了面对面的交谈。手机是联系我们生活的纽带。 手机还改变了人们谈情说爱的方式。调查发现,近一半的受访者利用短信调情,五分之一的受访者通过短信安排初次约会,另有相同比例的人用同样的方法结束一段恋情。 除通话和发短信这两个主要的功能外,从全球来看,人们最常使用的其它三项手机功能是闹钟、拍照和游戏。 而至于发邮件和上网这两项功能,17%的受访者称他们利用手机查收邮件或浏览网页,这其中以美国人和英国人居多。 十分之一的受访者经常通过手机登录Facebook和Myspace等社交网站,英美人在这一项所占的比例也是最高。 思纬公司全球媒体总裁史蒂夫 加顿说:随着手机逐渐成为一种集多种功能为一体的通讯工具,很多其它行业正面临着挑战。然而这对手机制造商和网络来说却蕴含着巨大的机遇。 但并非所有人都是科技通。37%的受访者称,他们不知道如何使用手机上的所有功能。 Vocabulary: ubiquitous: existing or being everywhere, esp. at the same time; omnipresentall-in-one:一体化,多功能 savvy:practical understanding; shrewdness or intelligence; common sense
外出度假有利身体健康 受益可达数月
查尔斯王储夫妇乘地铁庆通车150周年
西非冈比亚共和国实行四天工作制
漫画: 器官捐赠者 Organ Donor
十万元礼仪课教些啥:中国新贵争相学西方贵族礼仪
英3D打印干细胞 或可造人体器官
洛杉矶拟关停私营“月子旅馆”
哈佛惊现空前作弊丑闻,学生遭强制休学
日子过得紧巴巴的?七大花钱信号要注意!
求职过年不放假:假期原来是找工作的黄金时间
大厨老爸成长记:女儿陪伴 动力十足
考研之惑:梦想照不进现实 Postgraduate struggle
眉毛猫爆红网络:喵星人这眉毛太喜感了!
放假蜗居大改造:这些杂物你需要清空
非洲掀起“女性美白风”
小小晾衣夹 用处真不少:晾衣夹的六种妙用
席琳迪翁加盟央视春晚 与宋祖英共唱茉莉花
不在家,就在咖啡馆:如何戒掉咖啡瘾
走下神坛的天之骄子:就业压力依旧大
放假前把办公桌理干净再走:科学整理办公桌的5个步骤
太有爱:欧洲电视台邀请流浪汉来播天气预报
研究:男人看电视太多或致精子数量减少
春节充电:如何在90天内学会一门外语
Facebook首席运营官给职场女性的三个建议
让老板刮目相看:做好10件事,公司缺你不可
英国王残骸现身车库 残忍暴君或得洗冤
日本丈夫公共场合向妻子大声表爱
全球百城宾馆排名 伦敦垫底
调查:2013年最佳工作排行 The top jobs for 2013
垃圾收集时限缩短 英国居民被迫早起
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |