Proxemics is the study of what governs how closely one person stands to another. People who feel close will be close, though the actual distances will vary between cultures. For Amreicans we can discern four main categories of distance: intimate, personal, social and public. Intimate ranges from direct contact to about 45 centimeters. This is for the closest relationships such as those between husband and wife. Beyond this comes personal distance. This stands at between 45 and 80 centimeters. It is the most usual distance maintained for conversations between friends and relatives. Social distance covers people who work together or are meeting at social gatherings. Distances here tend to be kept between 1.30 to 2 meters. Beyond this comes public distance, such as that between a lecturer and his audience.
All cultures draw lines between what is an appropriate and what is an inappropriate social distance for different types of relationship. They differ, however, in where they draw these lines. Look at an international reception withrepresentatives from the US and Arabic countries conversing and you will see the Americans pirouetting backwards around the hall pursued by their Arab partners. The Americans will be trying to keep the distance between themselves and their partners which they have grown used to regarding as normal. They probably will not even notice themselves trying to adjust the distance between themselves and their partners, though they may have vague feeling that their Arab neighbors are being a bit pushy. The Arab, on the other hand, coming from a culture where much closer distance is the norm, may be feeling that the Americans are being stand-offish. Finding themselves happier standing close to and even touching those they are in conversation with they will persistently pursue the Americans round the room trying to close the distance between them.
The appropriateness of physical contact varies between different cultures too. One study of the number of times people conversing in coffee shops over a one hour period showed the following interesting variations: London, 0; Florida, 2; Paris, 10; and Puerto Rico 180. Not only dose it vary between societies, however, it also varies between different subcultures within one society. Young people in Britain, for example, are more likely to touch and hug friends than are the older generation. This may be partly a matter of growing older, but it also reflects the fact that the older generation grew up at a time when touching was less common for all age groups. Forty years ago, for example, footballers would never hug and kiss one another on the field after a goal as they do today.
1.In proxemics, ____governs the standing space between two persons.
A. distance B. culture C. conversation D. relationship
2.The word stand-offish could best be replaced by_________.
A. cold and distant in behaviour B. ungentlemanlike in behaviour C. inhuman in behaviour D. polite in behaviour
3. In conversation with an American partner at an international reception, an Arab deems that close distant is _________.
A. appropriate B. inappropriate C. rash D. impetuous
4. We can infer from the third paragragh that the appropriateness of physical contact also varies with_________.
A. time B. city C. country D. people
5. The best title for the passage would be __________.
A. Proxemics B. Appropriateness of Social Distance
C. Appropriateness Relationships Between Two Persons D. Appropriateness Physical Contact Between Two Persons
参考答案:
DAAAA
每周后悔两小时:人生最后悔的20件事
问得好,傻瓜
给生命以意义Giving Life Meaning
记忆的盒子 The Memory Box
时不我待,珍惜现在Stop Waiting
桥的那一边On the Other Side
摧毁意志力的四样东西Four Things That Undermine Your Willpower
做最好的自己:这十件事请放手人生篇
做最好的自己:这十件事请放手(事业篇)
突然的改变A Change in Lifestyle
语言的力量可能改变你一生的10句话
当我俩分手时When We Two Parted
成功的8个秘笈Eight Things Leading to Success
圣雄甘地的十句改变世界的名言:爱是勇者的特权
双语美文:来自内心的礼物
《少年派的奇幻漂流》八句经典台词
专心地忧伤ClearYourMentalSpace
让我们心怀信仰, Let Us Have Faith
生命很短生活很长:人人都该知道的十大人生哲学
比尔盖茨十句语录:揭成为首富的秘密
阳光总在风雨后Things Change
崭新的一天A New Day
我的世界观The World as I See It
我是怎样地爱你How do I love thee
生当如夏花It Is Not Growing like a Tree
彼特拉克抒情诗——《吸引我的眼睛》
花之歌Song of The Flower
汉诗英译:狼和爱情The Wolf and Love
我有一个梦想:如何在10分钟内发现你的人生目标
The Rose of First Love初恋玫瑰
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |