36.
The Bush administration seems bent on satisfying the small but vocal group of Americans who oppose stem cell research under any conditions.
【分析】本句为复合句。主句为The Bush administration seems bent on satisfying the small but vocal group of Americans。定语从句who oppose stem cell research under any conditions修饰Americans。
【译文】布什政府似乎下定决心要满足那一小部分大声疾呼在任何条件下都反对干细胞研究的美国人。
37.
Fortunately, Grove and others are more interested in advancing scientific research that could benefit the large number of Americans who suffer from Parkinsons disease, nerve injuries, heart diseases and many other problems.
【分析】本句为复合句。主句为Grove and others are more interested in advancing scientific research。that引导定语从句,修饰research, that在定语从句中作主语。who引导定语从句,修饰Americans, who在从句中作主语。Parkinsons disease, nerve injuries, heart diseases和many other problems是并列成分,作suffer from的宾语。advancing是动名词形式,不是形容词。
【译文】幸好,还有Grove和其他一些人致力于推进科学研究,以造福众多深受帕金森症、神经创伤、心脏病及许多其他疾病折磨的美国人。
38.
Using this information, the amygdale appraises a situation I think this charging dog wants to bite me and triggers a response by radiating nerve signals throughout the body.
【分析】本句为并列句。句子主干为the amygdale appraises a situation and triggers a response。using this information是方式状语,I think this charging dog wants to bite me解释说明situation,是插入成分。
【译文】 运用这些信息,扁桃核对情况作出估计我认为这只迎面跑来的狗要咬我然后启动全身的神经信号,激发反应。
39.
Of the 78 existing stem cell lines which Bush said are all that science would ever need, only one is in this country , and only five are ready for distribution to researchers.
【分析】本句为并列复合句。主句为only one is in this country, and only five to researchers。which Bush said are all that science would ever need是定语从句,修饰 stem cell lines。Bush said 是插入语。 that 引导定语从句,先行词是all。
【译文】 布什称现存的78项干细胞系已能够满足科研所需,但这78个干细胞系中只有一个在美国,而且只有五个准备分配给研究人员。
40.
Once on the inside of the government they have both political parties busily tearing up all the regulations that protect the rest of us from the greed of the rich.
【分析】本句为复合句。本句主干为they have political parties。that引导定语从句,修饰regulations,that 在从句中作主语。on the inside的主语是they,所以省略they are,其完整形式是once they are on the inside。
【译文】 而一旦进入政府,他们就让两党赶快撕毁所有保护我们这些人免受富人贪婪压榨的规章制度。
台湾女孩获杀入世界最好工作11强
奥运篮球运动员将被“随位安保”
做好奥运东道主——怎么招待外国人
香烟盒大变样 “素颜”包装减少诱惑
“哈利波特”捞金有术 跻身英国富豪榜
最新研究挑战传统:男生学理科未必有优势
双语:新加坡国旗印上短裤惹争议
阿凡达发光树或成真 未来可代替路灯
崔始源林依晨加盟内地版《绯闻女孩》
台湾女性不惧当“剩女”
走马观花看美国:芝加哥繁华下的另一面
双语:未来“台湾塔”
271件毕加索作品重见天日?
巴基斯坦女运动员:参加奥运就是梦想成真
台湾学生数学成绩全球排名第一
“黑马”常永祥 中国奥运摔跤“银”突破
大小贾斯汀共享“恋爱秘籍”:冷静承诺
奥运选手“备战”污染
韩电视台曝光奥运开幕式遭谴责
北京奥运闭幕式:贝克汉姆“领衔”伦敦8分钟
失恋男玩facebook受情伤竟频发哮喘
小贝一家健身狂 贝嫂热衷深夜跑步
澳大利亚青年欲破世界最长说唱纪录
双语:妈咪摇滚DJ席卷纽约
美国人视角:享受奥运,向中国学习
美国人喜好调查:最爱披头士最恨慢车
捷克男主持效仿Lady Gaga穿鲜肉装
学礼仪 迎奥运
巴西男足教练:“奥运会夺金比世界杯夺冠难”
双语:牙膏会让胎儿大脑受损?
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |