91.
The staff would include depressed grandparents who would explain how grandkids break lamps, bite, scream and kick.
【分析】本句为复合句。主句为The staff would include depressed grandparents。who引导定语从句,修饰grandparents。从句中how grandkids break lamps, bite, scream and kick作explain的宾语。
【译文】其工作人员会包括一些很沮丧的祖父母,他们会向人们解释孙儿们如何打破灯具、乱咬乱叫、拳打脚踢。
92.
When we learn that the distinguished professor assuring us of the safety of a particular product holds a consultancy with the company making it, we cannot be blamed for wondering whether his fee might conceivably cloud his professional judgment.
【分析】本句为复合句。主句为we cannot be blamed for wondering whether judgment。When引导时间状语从句。that引导宾语从句,作learn的宾语。assuring us of the safety of a particular product是现在分词短语作后置定语,修饰professor。whether引导宾语从句,作wondering的宾语。
【译文】 当我们获知向我们保证某件产品的安全性能的著名教授其实是该产品生产企业的顾问时,会怀疑他所得到的酬金是否很有可能会蒙蔽他的专业判断,而这样想是有情可原的。
93.
Many have reservations, but keep them to themselves in what they perceive as a climate hostile to the pursuit of understanding for its own sake and the idea of an inquiring, creative spirit.
【分析】本句为并列复合句。主句为Many have reservations, but keep them to themselves。what引导宾语从句,作in的宾语。as为介词,意为当作。
【译文】 很多人都认为这种风气不利于对它本身的追求和探索创造的精神,他们不认同这种风气,但都放在心里。
94.
More companies are learning the importance of destructive technologies innovations that hold the potential to make a product line, or even an entire business segment, virtually outdated.
【分析】本句为复合句。主句为More companies are learning the importance of destructive technologies。innovations作technologies的同位语。that引导定语从句,修饰innovations。outdated为make的宾语补足语。
【译文】 更多的公司正在意识到破坏性技术的重要性,这是一种使一条生产线,甚至是整个商业部门几乎被淘汰的潜在创新。
95.
We have experienced both the benefits and risks of a truly global economy, with both Wall Street and Main Street feeling the pains of economic disorder half a world away.
【分析】本句为简单句。句子主干为We have experienced the benefits and risks。with加独立结构作伴随状语。现在分词feeling的逻辑主语是both Wall Street and Main Street。
【译文】 我们从真正的全球经济中获得了好处,同时也经历了风险。不管是华尔街精英还是平民百姓都能感受到远离他们的另外一个半球的经济混乱所带来的伤痛。
多数男性认为自己留胡子更帅 女性却不这么看
国内英语资讯:China SOEs pitch in to combat virus spread
国内英语资讯:Xi Focus: Xi stresses racing against time to reach Chinese Dream
国内英语资讯:Chinese state councilor meets Thai FM
体坛英语资讯:Kobayashi wins 14th Ski Jump World Cup title at Klingenthal
为什么我们会制定新年计划?
体坛英语资讯:Kim Bong-gil unveiled as new Shaanxi Changan coach
用脚掌亲吻大地
为什么国王的妻子是王后,而女王的丈夫不是国王
体坛英语资讯:Bayern crush Bremen 6-1 in Bundesliga
飞行汽车即将成真 日本公司进行原型测试
体坛英语资讯:Maradona pledges future to Gimnasia after club elections
体坛英语资讯:Israels Maccabi Tel Aviv sign Zhejiang Lions guard Aaron Jackson
国内英语资讯:Spring Festival gala poised for live broadcast
调查发现:头脑风暴是在浪费时间
十二生肖中为何老鼠排第一?
国内英语资讯:Chinas international journal Satellite Navigation launched
美国出现新的生活方式,每个月都换城市生活
体坛英语资讯:Braga appointed Vasco boss
国内英语资讯:China, U.S. should strengthen strategic communication: ambassador
国内英语资讯:China tightens preventive measures to curb novel coronavirus
国内英语资讯:China launches national service system to support novel coronavirus research
体坛英语资讯:Uruguayan forward Lopez secure move to Mexicos Tigres
体坛英语资讯:Chinese womens team beat Chinese Taipei 1-0 in EAFF E-1 Football Cship
体坛英语资讯:Indonesia aims to defend leading place in medal tally at 2020 ASEAN Para Games
国内英语资讯:China suspends road, waterway passenger traffic into Wuhan in epidemic control
国内英语资讯:Chinese premier urges efforts to improve peoples livelihood
国内英语资讯:Commentary: Connective power needed for better world
国际英语资讯:Lebanese president urges new cabinet to deal with financial, economic crises
体坛英语资讯:Lucenec up to second after double OT in Slovak Basketball League
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |