91.
The staff would include depressed grandparents who would explain how grandkids break lamps, bite, scream and kick.
【分析】本句为复合句。主句为The staff would include depressed grandparents。who引导定语从句,修饰grandparents。从句中how grandkids break lamps, bite, scream and kick作explain的宾语。
【译文】其工作人员会包括一些很沮丧的祖父母,他们会向人们解释孙儿们如何打破灯具、乱咬乱叫、拳打脚踢。
92.
When we learn that the distinguished professor assuring us of the safety of a particular product holds a consultancy with the company making it, we cannot be blamed for wondering whether his fee might conceivably cloud his professional judgment.
【分析】本句为复合句。主句为we cannot be blamed for wondering whether judgment。When引导时间状语从句。that引导宾语从句,作learn的宾语。assuring us of the safety of a particular product是现在分词短语作后置定语,修饰professor。whether引导宾语从句,作wondering的宾语。
【译文】 当我们获知向我们保证某件产品的安全性能的著名教授其实是该产品生产企业的顾问时,会怀疑他所得到的酬金是否很有可能会蒙蔽他的专业判断,而这样想是有情可原的。
93.
Many have reservations, but keep them to themselves in what they perceive as a climate hostile to the pursuit of understanding for its own sake and the idea of an inquiring, creative spirit.
【分析】本句为并列复合句。主句为Many have reservations, but keep them to themselves。what引导宾语从句,作in的宾语。as为介词,意为当作。
【译文】 很多人都认为这种风气不利于对它本身的追求和探索创造的精神,他们不认同这种风气,但都放在心里。
94.
More companies are learning the importance of destructive technologies innovations that hold the potential to make a product line, or even an entire business segment, virtually outdated.
【分析】本句为复合句。主句为More companies are learning the importance of destructive technologies。innovations作technologies的同位语。that引导定语从句,修饰innovations。outdated为make的宾语补足语。
【译文】 更多的公司正在意识到破坏性技术的重要性,这是一种使一条生产线,甚至是整个商业部门几乎被淘汰的潜在创新。
95.
We have experienced both the benefits and risks of a truly global economy, with both Wall Street and Main Street feeling the pains of economic disorder half a world away.
【分析】本句为简单句。句子主干为We have experienced the benefits and risks。with加独立结构作伴随状语。现在分词feeling的逻辑主语是both Wall Street and Main Street。
【译文】 我们从真正的全球经济中获得了好处,同时也经历了风险。不管是华尔街精英还是平民百姓都能感受到远离他们的另外一个半球的经济混乱所带来的伤痛。
全球高校名气榜出炉 亚洲大学声誉上升
体坛英语资讯:Yates makes breakthrough in Tour de France stage 12
网购奢侈品或来路不正
大英百科全书黯淡退场:从印刷的一刻就输了
iPad3今天上市啦!中国果粉还要耐心等待
社会观察:中国楼市冷与热
国际英语资讯:Feature: Gazans celebrate Eid al-Adha amid hard living conditions
年轻父母90秒视频记录9月怀胎过程
印男子走失25年后用Google Earth找到家人
你信吗:红头发的人不怕疼?!
谷歌食堂吃货天堂 好的创意吃出来!
林书豪恩师德安东尼下课 尼克斯连败成主因
国际英语资讯:House Democrats sue to enforce subpoena for testimony from ex White House counsel McGahn
泰国国际风筝节拉开序幕
推特喂食爱犬 Geek上班族外出不用愁
霍金将客串《生活大爆炸》与谢耳朵演对手戏
英国警察新规定:不减肥就减薪
善良劫匪主动退还财物:大学生找工作也挺可怜的!
体坛英语资讯:76ers agree to contract extension with All-Star guard Simmons
圣帕特里克节十大趣闻
天津深圳大连包揽经济竞争力前三甲
国内英语资讯:Any attempt to interfere in Hong Kong affairs doomed to fail: FM spokesperson
2月29日你不可不知的七件事
体坛英语资讯:Xie Siyi retains 3m springboard title to make it seven in a row for China
你的成功定义是什么?
男子每天拍一秒记录生活
美国特价开拍一人小镇
全球3/10员工称职场威胁心理健康
真伪莫辨囧科学:考试得C是因为名字C开头
美国前总统尼克松情书曝光:浪漫追妻展现柔情一面
不限 |