Being plugged into an iPod is a hallmark of adolescence, but a new study suggests that teens who spend too much time listening to music may be at higher risk of depression.
The study, led by Brian, an assistant professor of medicine and pediatrics at the University of Pittsburgh School of Medicine, found that teens who reported listening to music more often were at higher risk of having major depressive disorder (MDD), compared with teens who listened to music less frequently. And they had an 80 percent higher risk of depression, the study found.
The study didnt measure total listening times, but based on previous data, the study authors estimated that teens in the highest-use group were likely listening to music for at least four or five hours a day.
At this point, it is not clear whether depressed people begin to listen to more music to escape, or whether listening to large amounts of music can lead to depression, or both, said Brian in a statement. By contrast, researchers found that reading books had the opposite association: with increase in time spent reading, teens risk of depression dropped 50 percent.
For the study, the researchers surveyed 106 participants aged seven to 17 for two months; 46 participants had been previously diagnosed with depression. Of all the media reported, only music showed significant associations with increased depression risk, after researchers controlled for factors like age, sex and ethnicity. But that doesnt necessarily mean that music causes depression - for some depressed teens, music may even help.
文章首先介绍青少年整日与iPod为伴这一事实,并指出听音乐太久更易陷入忧郁。
接着文章阐述了这一结果的研究过程,即实践观测。
①plug into 收听,收看,接通,把(电器)插头插入
②at risk of 有的危险, at higher/lower risk of 某某的风险更高/更低
③by contrast 相反,相比之下
在平常空余时间里我们要有意识地多阅读英文读物,比如英文报刊,英文小说等,由浅入深,由易到难,逐渐培养对英语阅读的兴趣和技巧。同时,多阅读可以增加自己的词汇量、文化背景知识,提高阅读速度,和培养良好的阅读习惯等。
Being plugged into an iPod is a hallmark of adolescence, but a new study suggests that teens who spend too much time listening to music may be at higher risk of depression.
整天和iPod为伍已成为年轻人的典型特点,但最新研究表明,年轻人听太多音乐反而更易陷入抑郁情绪。
The study, led by Brian, an assistant professor of medicine and pediatrics at the University of Pittsburgh School of Medicine, found that teens who reported listening to music more often were at higher risk of having major depressive disorder (MDD), compared with teens who listened to music less frequently. And they had an 80 percent higher risk of depression, the study found.
匹兹堡大学医学院医学与小儿科副教授布莱恩组织了本次研究,研究发现,与较少听音乐的年轻人相比,常听音乐的年轻人更易得抑郁症,且后者陷于抑郁的几率高出前者80%。
The study didnt measure total listening times, but based on previous data, the study authors estimated that teens in the highest-use group were likely listening to music for at least four or five hours a day.
研究人员并没有测量听音乐的次数,但基于以往数据,研究人员预测最常听音乐的年轻人一天至少听音乐4到5小时。
At this point, it is not clear whether depressed people begin to listen to more music to escape, or whether listening to large amounts of music can lead to depression, or both, said Brian in a statement. By contrast, researchers found that reading books had the opposite association: with increase in time spent reading, teens risk of depression dropped 50 percent.
目前为止,研究人员还不清楚是因为抑郁了所以通过音乐寻求解脱,还是听音乐太多了才抑郁,或者两者都有,布莱恩在报告中写道。与之相反,研究人员发现读书与抑郁的联系完全不同:读书时间越多,年轻人陷于抑郁的几率竟能下降50%。
For the study, the researchers surveyed 106 participants aged seven to 17 for two months; 46 participants had been previously diagnosed with depression. Of all the media reported, only music showed significant associations with increased depression risk, after researchers controlled for factors like age, sex and ethnicity. But that doesnt necessarily mean that music causes depression - for some depressed teens, music may even help.
该研究长达2个月,受试对象为106名7至17岁的年轻人。其中46名受试者之前被诊断为抑郁症患者。研究人员在控制了年轻、性别以及民族等因素后发现,和其他实验所用的娱乐方式相比,只有音乐同抑郁症呈正相关。但这并不一定意味着音乐就会让人抑郁一些患有抑郁症的孩子可通过音乐使自己的症状减轻。
中国气象局6月累计发布气象灾害预警信息4.3万余条
国际英语资讯:Independence Day weekend celebrations diminish in U.S. West
体坛英语资讯:Discover China: China introduces Olympic way to shake off poverty
Body blow? 重击
每日一词∣医保基金监管制度体系 supervision system for the healthcare security fund
In the cards的意思难道是“在纸牌中”?
日本首位忍者硕士毕业
国内英语资讯:China sends humanitarian aid to Kazakhstan to fight COVID-19
Crystal ball 水晶球
意大利冰川穿上"防晒衣"
About Week-long Holidays 为期一周的假期
真是倾盆大雨呀!
全球最具价值品牌发布
美文赏析:无论什么年龄 都要乘风破浪
星巴克小哥拒绝服务不戴口罩的顾客反被骂,然后天降20多万小费
9个新职业“转正” 电商主播有了正式职业称谓
体坛英语资讯:Brazilian defender Henrique set for Atletico Madrid return
国内英语资讯:China delivers anti-coronavirus medical aid to Arab League
新冠肺炎痊愈后会出现疲劳感?科学家正在调查中
体坛英语资讯:Costa Rica striker Ortiz leaves Millonarios
A Teacher to Remember 一位难忘的老师
About Study 关于学习
英国:学校9月开学 将实施“气泡”隔离
有哪些动物非常聪明
每日资讯播报(July 7)
国际英语资讯:Spotlight: Rail freight assists Poland in fighting COVID-19 pandemic
国内英语资讯:Chinese regions raise flood response levels
国际英语资讯:Croatias ruling party wins most seats in parliamentary elections: exit polls
每日资讯播报(July 6)
英国:学校9月开学 将实施“气泡”隔离
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |