所在位置: 查字典英语网 > 大学英语 > 六级大学英语 > 六级大学英语阅读 > 2014年1大学英语六级阅读材料:田径世界纪录已接近极限

2014年1大学英语六级阅读材料:田径世界纪录已接近极限

发布时间:2016-03-02  编辑:查字典英语网小编

  Time Runs out for World Records

  田径世界纪录已接近极限

  World records in many athletic events are peaking - and will not be broken unless athletes take drugs, say researchers.

  许多体育项目的世界记录己经达到了顶峰,并且不会再被打破,除非运动运服用违禁药物,研宄人员说。

  The study, Are there limits to running world records?, suggests faster times may prove elusive.

  一篇题为《赛跑世界记录是否有极限》的论文 指出,跑得更快似乎不太可能。

  The current womens 1500m record may never be broken, said Professor Alan Nevill, without fundamental changes to the genetic structure of human beings.

  阿兰内维尔教授说,如果不改变人类的基因结构,目前女子1500米跑的世界记录也许很难被打破。

  Prof Nevill says many running records are already nearing their limits.

  内维尔教授说许多赛跑世界记录己逼近极限。

  The paper, co-written by Professor Nevill at the University of Wolverhampton and Professor Greg Whyte from the English Institute of Sports, challenges previous scientific research that there was no limit to human performance and that women would eventually run as fast as men.

  英国胡弗汉音顿大学的内维尔教授和英国体育学院的葛雷格怀特教授合作撰写了这篇论文,对之前的某些科学研究提出异议,那些研宄认为人类的能力没有极限,而且女性终将跑得和男性一样快。

  Professors Nevill and Whyte re-interpreted data of previous performances and concluded that records set to plateau.

  内维尔和怀特教授重新解释了以前的比赛成绩数据,并得出这样的结论:世界记录开始趋于稳定。

  For the first time we have identified that there could be a limit to performance and that world records will not continue to rise, said Professor Nevill of the University of Wolverhampton.

  我们第一次认识到人类的能力是有极限的,世界记录不会一直向上攀升,胡弗汉音顿大学的内维尔教授说。

  Many of the established men and womens middle and long distance running records are already nearing their limits.

  现有的许多男子和女子中长跑世界记录己经接近极限了。

  The results, of course, assume that athletes in the future do not benefit from scientific engineering or drug use.

  当然,这一结论的前提是将来运动员不会通过科学指导或服用药物来提高成绩

  Professor Nevill told the BBC he did not envisage the current womens record for the 1500m - held by Qu Yunxia of China - ever being broken.

  内维尔教授告诉英国国际广播公司说他无法设想目前由中国选手曲云霞保持的女子1500米世界记录有一天会被打破。

  This was one of the races won by Kelly Holmes at last years Athens Olympics in a time of 3:57.90, well below Qu Yunxias 3:50.46 set in Beijing in 1993.

  在去年的雅典奥运会上,英国选手凯莉霍尔姆斯以3分57秒90的成绩获得了该项目的金牌,但这一成绩远远落后于曲云酋1993年在北京创造的3分50秒46的世界记录。

  But Professor Nevill stressed that the public would never lose interest in athletics, even if new records were no longer set.

  但是内维尔教授强调说,即使没有新的世界记录诞生,人们也绝不会对田径运动失去兴趣

  

查看全部
推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读

分类
  • 年级
  • 类别
  • 版本
  • 上下册
年级
不限
类别
英语教案
英语课件
英语试题
不限
版本
不限
上下册
上册
下册
不限