If we really want to be happy, why do we act like such babies?
如果我们想要变得高兴,为什么要像小孩子那样呢?
We can claim to be proactive in our life by settings goals and going after what we want. But if were always whining and complaining all the time, are we really living effectively?
我们可以积极主动的在我们生活中设定目标,然后向着目标进发。但是如果我们整天牢骚满腹,怨天尤人的话,我们还会活的有效率吗?
If you dont believe me, count how many times you complain about something or other in one day. Whether it be being stuck in traffic, being bothered by the weather, not enough mustard on your sandwich, or whatever it is, there are endless instances where you can find a reason to complain.
如果你不相信我,仔细想想你一天要抱怨几次。不管是因为糟糕的交通困住,被天气所困扰,还是三明治上芥末放的不够,总之生活中有无数的烦心事可以让我们抱怨。
But its not just outside circumstances that we complain about. We complain about about ourselves too. We complain that we dont have enough time, we dont have enough money (this one is huge because its often true), that were not smart enough, cool enough, or just enough.
不仅仅外部的环境让我们抱怨,我们还不断的抱怨我们自己。比如时间不够啊,钱不够花啊,不够聪明不够冷静啊,反正什么看上去都不够好。
I know Ive experienced plenty of unpleasantness due to complaining about things I cant control. I never really thought about it much until I found this website about living in a complain free world.
很多时候,不愉快都是因为抱怨自己不能控制的事情。我没有仔细的思考过这个问题,直到有一天我发现一个叫活在没有抱怨的世界中的网站。
Imagine how much happier you would be if you simply stopped complaining? Much of what you complain about is outside of your control anyway. Whats the point of brooding about something you have no power to change? Not very intelligent, if you ask me.
想想吧,如果你停止抱怨的话你会变的多么的快乐。反正那些事情又无力改变,整天想着那些你无力改变的事情有有什么意义呢?如果你来问我,我会说那样很愚蠢。
Simply becoming conscious of how much you complain is the first step to stopping. When you recognize that youre complaining, stop and take notice of it. Ask yourself if you would rather complain, or be happy.
停止抱怨要做的第一步就是想清楚你在抱怨什么。当你意识到自己在抱怨的时候,停下来,问问自己是要变的快乐还是继续这样抱怨下去。
体坛英语资讯:FC Barcelona beats Tenerife 4-1 to once again pressure Real Madrid
体坛英语资讯:Mano Menezes attempts to resign as head coach of Corinthians
体坛英语资讯:Fluminense striker Fred sidelined for two weeks
体坛英语资讯:Inter beats Roma 1-0 to win Italian Cup trophy
体坛英语资讯:Bayern Munich receives 22nd title in Bundesliga
体坛英语资讯:LeBron retains NBA MVP title
体坛英语资讯:Burruchaga resigns as coach of Argentinas Arsenal
体坛英语资讯:South Africa gears up for FIFA World Cup
体坛英语资讯:Australian Robertson wins snooker world championship
体坛英语资讯:After elimination, Ronaldo admits to playing with pain
体坛英语资讯:Bayern appeals Riberys ban
体坛英语资讯:Bayern Munich locks 22nd Bundesliga title
体坛英语资讯:FIFA concerned about delays in works for Brazil 2014 World Cup
体坛英语资讯:Chinas tennis player Li Na to donate all from Madrid
体坛英语资讯:Real Madrid coach Pellegrini optimistic ahead of Ossauna clash
体坛英语资讯:Tiger Woods withdraws game with neck injury
体坛英语资讯:Higgins investigation now underway, to last weeks
体坛英语资讯:Paraguayan president visits player Cabanas in hospital
体坛英语资讯:Pele: Ronaldino to be big surprise of Brazil s national team
体坛英语资讯:Benfica wins Portuguese soccer championship
体坛英语资讯:Ronaldo the hat-trick hero as top two win again in Spain
体坛英语资讯:Santos wins Sao Paulo state championship
体坛英语资讯:German No. 1 goalkeeper Adler out of World Cup
体坛英语资讯:Webber grabs Spanish F1 Grand Prix
体坛英语资讯:Nadal looks forward to Madrid Open
体坛英语资讯:Top strikers picked up in S. African World Cup squad
体坛英语资讯:Austrian marathoner Gradwohl announces retirement
体坛英语资讯:Jankovic eases past Venus Williams in Rome
体坛英语资讯:Marseille seize ninth French league title
体坛英语资讯:Dominik named Czech ice hockey player of year at 45
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |