When the people of Hamelin, Germany had a problem with rats, they called the Pied Piper. With his bewitching pipe and enchanting music, he lured the rats away from the city and into a watery grave. But when the people of Hamelin refused to pay the Pied Piper what they had promised, he turned his entrancing music on their children, leading them away to never be seen again. This key moment in a familiar fairy tale carries many insights. It is, at once, a commentary on social values, a vivid example of family tragedy, and a bit of personal psychology. Folklore is compacted wisdom-literature that yields more information with each reading.
当德国哈默尔恩的人们遇上鼠疫的难题,他们请来了一个花衣魔笛手。借助其魔笛的迷人乐声,他把老鼠引出城,引进水里淹死。但当哈默尔恩的人们拒绝兑现承诺向魔笛手支付报酬时,魔笛手转而向他们的孩子们奏起迷乐,引孩子们出走,不再出现。在这个耳熟能详的童话故事里,这一关键的情节隐含着很多深层的东西。它既反映出社会价值观,又鲜活地展现了某种家庭悲剧,还呈现了一点个人心理。民间故事是一种浓缩的智慧文学,每看一次都能获取更多信息。
There is much we can learn by reflecting on the stories heard in childhood. Magical characters are likely to remain in the imagination for a lifetime. Fairytale is a sub-genre of folktale, something that is handed down from person to person for generations; one of the most important identifying features of a folktale is that it belongs to an entire culture, rather than to an individual. That is why folktales give us many insights into the cultures from which they spring.
通过回想童年里听过的故事,我们可以从中学到很多东西。种种奇幻人物角色很可能会一辈子留在我们的想象空间里。童话故事是民间故事下面的一个分支流派,口耳相传,代代流传。民间故事最重要的特征之一是它是某种文化共有的,而非属于个人。这就是民间故事能让我们深入了解其文化渊源的原因所在。
My own first hearing of many of the old stories was in the places where they originated. Throughout my childhood our family would travel abroad for several months every few years. There were six children. My parents came up with an ingenious and life-changing idea: have us study the local tales. When we were in Denmark, we visited the home of Hans Christian Andersen, and discussed his stories, such as The Little Mermaid. In Germany, we went to the village of Hamelin, where the tale of the Pied Piper takes place. In Baghdad, it was Arabian Nights. In the temples of India and Japan, the tales of Asia came to life. Seeing how the adventures reflected their settings and how the stories are still alive in those places was a powerful experience.
我初次接触到那些源远流长的童话故事,很多都是在故事的起源地。在我的整个童年时期里,我们一家隔几年就会出国旅行好几个月。家里有六个孩子。我们的父母想到了一个巧妙的主意,而这也影响了我们的一生,那就是让我们学习当地传说。当我们在丹麦时,我们参观了汉斯?克里斯蒂安?安徒生的故居,还对他写的童话进行了一番讨论,比如《小美人鱼》;在德国,我们去了哈默尔恩村花衣魔笛手那个童话的起源地;在巴格达,我们研究童话《一千零一夜》;而在印度及日本的寺庙里,亚洲的童话故事跃然眼前。看着那段段冒险如何反映其文化背景及那些童话如何依然在其起源地经久不衰,那是种令人震撼的体验。
Various people can imagine the tales quite differently. I had heard the stories before and had pictures in my mind about what the places looked like. When I saw, for example, the spot in Germany where the Pied Piper supposedly led the children away, it didnt look exactly the same as I had imagined. In a way, noticing that difference made me aware of how our creativity works. It shaped my sense of the world.
不同的人对童话的想象是千差万别的。我之前对那些故事早就有所听闻,并在脑海里想象了一番故事发生地的景象。比如,当我在德国看到那个按推测应该是魔笛手引孩子出走的地方,它看上去和我之前想象的并非完全一致。在某种程度上,发现这种差异使我知道了我们的创造力是如何发挥作用的。它塑造了我对这世界的观感。
The Long Goodbye 再见,太长
体坛英语资讯:CONCACAF overhauls World Cup qualifying format
图灵将在2021年登上英镑钞票
热浪席卷全球,人体对高温的耐受临近极限!
疯狂的石头:平衡达人点石成艺术
卡扎菲身亡?希拉里表示怀疑!
史上最大的拖鞋:中国厂家误读订单闹笑话
囧研究:脸歪的人更能成为好领导
灵异的负空间艺术:你看到了神马?
国际英语资讯:Two children among victims killed in festival shooting in N. California
鱼疗可传染HIV等病毒
瑞幸咖啡挡不住了,要进入中东和印度市场
教你如何获得高质量的睡眠
花50万美元买美国房可得居留签证?
国内英语资讯:Senior CPC official stresses importance on studying Party publicity affairs regulation
科学家发现最冷恒星 表面温度像地球夏天
免费穿新衣服?H&M可能会允许一个月后再付钱
"哪吒"重返银幕,引国内外影迷赞叹
淘宝商城骚乱:小商家集体暴动
爱喝咖啡的人耳根子比较软?
加重毛毯有助于缓解焦虑和失眠?
利比亚媒体称卡扎菲已死
为什么女性比男性更喜欢吸烟?
汉堡王推出《怪奇物语》套餐,但这创意真的雷
人工智能也有性别:Siri为啥是女的?
不要再对单身人士说这些话了
国内英语资讯:National lawmakers review enforcement of water pollution control law
国际英语资讯:Mozambique pass amnesty bill eyeing lasting peace
The Lovely Boy 可爱的男孩子
国际英语资讯:Egypt, Jordan urge resuming Palestinian-Israeli peace talks
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |