It is entirely reasonable for auditors to believe that scientists who know exactly where they are going and how they will get there should not be distracted by the necessity of keeping one eye on the cash register while the other eye is on the microscope.
【词汇突破】auditors 审计人员
distract 分散注意力
【主干识别】It is entirely reasonable to believe that +宾语从句. 形式主语从句
【其他成分】for auditors 状语;scientists who know exactly where they are going and how they will get there should not be distracted by the necessity of keeping one eye on the cash register while the other eye is on the microscope.宾语从句。
【微观解析】scientists should not be distracted 宾语从句主干;who know exactly where they are going and how they will get there 定语从句修饰scientist;where they are going and how they will get there定语从句中know的宾语从句;by the necessity of keeping one eye on the cash register while the other eye is on the microscope.状语;of keeping one eye on the cash register修饰the necessity 作定语。while the other eye is on the microscope状语修饰keeping。
【难点揭秘】主语从句中出现定语从句,定语从句中出现并列的宾语这样隔离的障碍就更为显著了。
【译文赏析】审查者完全有理由相信,知道自己准备做什么、怎么做的科学家不应该因为必须一只眼盯着收银机,另一只眼盯着显微镜而分散了注意力。
【翻译点拨】by短语在句子中是充当状语,翻译为原因,where they are going and how they will get there处理为知道做什么,知道怎么做,这样的表达符合中文的习惯。如果直接翻译为:知道他们要去哪里和怎么去,就是对于字面含义的翻译。属于死译。
法院判贝卢斯科尼每月支付前妻140万欧元
研究表明睡眠清除大脑垃圾
德美关系:监听默克尔
我们都青春过:年轻时会犯的5个错
“不老女婴”离世 20年容貌如婴儿
荷兰艺术家:真空吸尘器净化北京空气
美国茶革命:再现饮茶习惯
“金叶子”非虚构:树叶中真有黄金
趣记录:美国教授跑马拉松织围巾
体坛英语资讯:Nadal beats Evans in Rogers Cup opener
叙利亚宗教领袖准许人民吃猫狗来充饥
通宵熬夜会让你的身体发生这些……
纳粹大屠杀幸存者和马友友演奏昔日狱友歌曲
剩女也要宁缺勿滥 十种奇葩男约会不得
别有一番滋味在心头 读懂大学生心中的乡愁
沙特雇主殴打亚裔男子 因其和妻子说话
工作难求 男大学生转型文秘
解析大荧幕:如何让出轨变得合理?
长假归来无心工作学习?这些良方请收下!
谷歌现在可以搜索图片里的文字了
德国女高管敦促女性勿因孩子弃事业
9周大婴儿成为英国最小选美冠军
剪去长发!女模特华丽变身帅气男模
BBC被指诽谤哈里王子吸毒
列举女人走向成熟的十大标志
吉米就“杀光中国人”言论道歉
英国女记者:日饮3升水 4周年轻10岁
美国校园枪击案1死2伤 凶手自杀身亡
超过半数美国民众支持大麻合法化
社会大课堂:社交达人的7个秘密
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |