Last year Mitsuo Setoyama, who was then education minister, raised eyebrows when he argued that liberal reforms introduced by the American occupation authorities after World WarII had weakened the Japanese morality of respect for parents.
【词汇突破】argue 认为
introduce 制定,引入
raised eyebrows: 表示惊讶,不可思议,舆论一片哗然(把别人的眉毛给抬起了)
morality 道德
American occupation authorities:美国占领当局
【主干识别】Mitsuo Setoyama raised eyebrows+时间状语从句
【其他成分】who was then education minister 定语从句,修饰Mitsuo Setoyama;when引导的时间状语从句的主干为he argued that liberal reforms had weakened the morality,iberal reforms had weakened the morality宾语从句;introduced by the American occupation authorities非谓语结构作定语修饰reforms;after World WarII置于句中,作时间状语。
【微观解析】抓住句子主干后应该一层一层的理解句子中的成分。解析定语从句应找到其相应的先行词,而when 引导的时间状语从句比较长,确定主谓宾关系后再将各个修饰成份加入。
【难点揭秘】这个句子的从句比较多,若是不能准确划分主干则很难准确理解句意。对于状语的识别和位置的灵活掌握也是这个句子的重点之一。
【译文赏析】去年,时任教育部长濑户光夫争辩说二战后由美国占领当局引入的自由主义革新削弱了日本民族尊敬父母的道德品质的时候,舆论一片哗然。
研究:阅读古典文学可促进大脑发展
挂牛头卖马肉 千万牛马肉汉堡被召回
贝克汉姆之子罗密欧时尚T台露锋芒
美小学枪击案 6岁女童装死逃生
美摄影师拍地铁撞人照片 被批见死不救
今年圣诞超300万英国人将不上街购物
最美丽的谎言
全球幸福感排名 拉美第一新加坡垫底
英问题汉堡所含马肉实为波兰廉价碎肉
意大利等欧洲国家逐步取消封锁措施 重新开放学校和商店
习近平在中央政治局常委中外记者见面会上的讲话(双语对照)[1]
孩子圣诞节心愿单:“老爸”排名第十
英男性对职场超短裙说不 称其太分心
奥斯卡提名揭晓 《少年派》入围11项
普京命令官员申报个人消费 超出收入部分充公
美丽的谎言
奥巴马将“第四次”宣誓就任总统
垃圾收集时限缩短 英国居民被迫早起
英年轻人“临终遗愿” 登长城列第四[1]
谎言到底意味着什么?
全球失业率创新高 失业人数达2亿
盘点世界各国千奇百怪的迎新年风俗
意前总理老贝宣布和27岁小女友订婚
戴妃婚前亲密照中神秘男子身份曝光
温丝莱特秘密完婚 莱昂纳多牵其走红毯
英国举行世界撒谎大赛 律师政客禁止参赛
荷兰男子参加模拟分娩实验 称如酷刑
美国赌城掀“枪支婚礼”风潮[1]
澳白皮书中文版错误频出 被疑用谷歌翻译
法国封锁
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |