When a new movement in art attains a certain fashion, it is advisable to find out what its advocates are aiming at, for, however farfetched and unreasonable their principles may seem today, it is possible that in years to come they may be regarded as normal.
【词汇突破】advisable: 明智的
advocate: 倡导者
farfetched:牵强的
【主干识别】it is advisable to find out 加时间状语从句,原因状语从句,让步状语从句。
【其他成分】when a new movement in art attains a certain fashion时间状语从句;what its advocates are aiming at 宾语从句;for it is possible that in years to come they may be regarded as normal原因状语从句。
【微观解析】 it is possible that in years to come they may be regarded as normal形式主语从句,in yeas to come为状语,however farfetched and unreasonable their principles may seem today让步状语从句,其正常语序为:their principles may seem however farfetched and unreasonable,they 指代principles。
例:However hard he tried,he still failed in the entrance exam.
无论他多么努力地尝试,他还是没有通过入学考试。
需要明白 however 词性一为副词,①不管到什么程度, 无论如何,不管怎么②然而, 可是, 不过,仍然;词性二为连词,①不管怎样。当然however 做副词表示但是,转折的意思,这是我们最熟悉的,提醒一点,做转折讲的时候是不能连接两个句子的。However的用法还需要注意以下两点:
(1)用作副词,相当于no matter how,引导让步状语从句,意思是不管怎样无论如何,具体结构有以下两种:
1)however+形容词+主语+系动词,例:
However rich people are,they always seem anxious to take more money.
无论人们有多富裕,他们似乎总是渴望挣到更多的钱。
2)however+副词+主语+谓语,例:
However fast he runs,he cant catch up with us.
无论他跑得多快也不能赶上我们。
(2)用作连词,引导让步状语从句,意思是怎么样都行。例:
In ones own home one can acts however he wishes.
在自己家里一个人想干什么都行。
【难点揭秘】原因状语从句中插入让步状语从句会使句子的后半部分显得比较复杂。
【译文赏析】当艺术领域的一个新运动发展成某种流行时尚时,最好应该弄清这场运动倡导者的真正意图,因为,不管他们的原则在今天看来多么牵强无理,很可能多年以后他们的理论会被视为正常。
国内英语资讯:U.S. urged to adopt correct perspective on China and bilateral trade ties
娱乐英语资讯:Chinese composer to fuse Chinese melodies, jazz at New York concert
体坛英语资讯:Top China LPGA player Zhang right at home in Wuhan
不消费就别来!世界各地景区用旅游税驱逐“低价值游客”
谷歌和脸书被要求公开广告投标机制
国际英语资讯:New Brexit Party membership exceeds 100,000: media
Facebook的数字货币惊动国际清算银行
国际英语资讯:Nearly 8,500 measles cases, 136 deaths reported in Philippines
国内英语资讯:Rural financial institutions expanding in China
体坛英语资讯:USA beat China 3-0 at womens volleyball Nations League
国际英语资讯:UN condemns deadly bombings in Idlib of Syria
国际英语资讯:UAE signs 1.3 bln USD military deals in defense fairs
国内英语资讯:Wei Fenghe meets Vietnams deputy minister of national defense
国际英语资讯:DPRK premier attends Lunar New Year reception at Chinese embassy in Pyongyang
威廉王子和哈里王子要分家了
宜家惹出国际问题,卖的地图少了一个国家
国内英语资讯:Central province attracts migrant workers back with investment fund
不堪重负 “过度旅游”使热门城市面临危机
体坛英语资讯:Olympic champ Kipchoge says focus is on London Marathon
国际英语资讯:Clashes with Israeli soldiers in northern Gaza wound 20 Palestinians: medics
国内英语资讯:Pilot reform removes permit for corporate bank account
国际英语资讯:Feature: Libyans want elections to end political split in war-torn country
体坛英语资讯:WNBA: Liberty beat Lynx 75-69 to nip second consecutive win
体坛英语资讯:Girona stun Real Madrid in Bernabeu
国际英语资讯:Indonesian president candidates trade second debate ahead of April election
健康补品西芹汁
国内英语资讯:Forbidden City to open night tours for first time
体坛英语资讯:Japan claim first win in Womens World Cup
国际英语资讯:Iran says Pakistani nationals involved in suicide attack on guards
国内英语资讯:Chinas top legislator holds talks with Irans parliament speaker
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |