The notion is that people have failed to detect the massive changes which have happened in the ocean because they have been looking back only a relatively short time into the past.
【词汇突破】 detect :检测,侦查
massive:巨大的,大规模的(写作中可用到的替换词)
【主干识别】The notion is that 加表语从句
【其他成分】people have failed to detect the massive changes 表语从句(表语从句是对主语的阐释。);which have happened in the ocean 定语从句,修饰为changes;because they have been looking back only a relatively short time into the past原因状语从句。
【微观解析】句子的主干是The notion is that+表语从句,而定语从句则是修饰表语从句中的一个词,因此在理解翻译时需要注意主次关系。对于fail这一类带有否定意味的词可直接作为not来理解。relatively 修饰short .
【难点揭秘】原句中的从句较多,需要有层次的去理解,
【译文赏析】意思就是说人们没有发现海里发生的巨大变化,因为他们只看了过去相对较短的一段时间。
【翻译点拨】对于The notion is的处理可以是 意思是说,或者,人们认为
感恩节晚餐聊什么?
In a brown study: 沉思
路易威登新款鳄鱼皮包贵过奔驰车
Skid row: 贫民窟
首席经济学家:机器人将替代人类50%的工作
中国“黑户”人口超1300万
Malarkey: 空话
“不耗电屏幕”:手机每周只充一次电
“致癌门”两周后,香肠培根销量暴跌300万英镑
研究:会说双语有助中风康复
你不知道的十部感恩节主题电影
有了这些替换词再不怕词穷了
Madcap: 疯子
俄罗斯向税吏发放纸币香味的香皂以激励他们收税
Fair dinkum: 真实的,光明正大的
卫计委:5年后每个家庭拥有一名签约“家庭医生”
一周热词回顾(11.21-27)
现在走路就能赚钱啦!
By and large: 总体上来说
Pine: 憔悴
Ginormous: 特大,无比大
小朋友都喜欢的“潘克族”
Highfalutin: 爱炫耀的
Sundae: “圣代”冰激凌
Lapidary: 简洁优雅的
Charlatan: 江湖郎中
六句话学会fine line用法
怎样幽默地表达感谢
Gerrymander:重划选区
商品房待售量持续上行 “房地产去库存”成重中之重
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |