The notion is that people have failed to detect the massive changes which have happened in the ocean because they have been looking back only a relatively short time into the past.
【词汇突破】 detect :检测,侦查
massive:巨大的,大规模的(写作中可用到的替换词)
【主干识别】The notion is that 加表语从句
【其他成分】people have failed to detect the massive changes 表语从句(表语从句是对主语的阐释。);which have happened in the ocean 定语从句,修饰为changes;because they have been looking back only a relatively short time into the past原因状语从句。
【微观解析】句子的主干是The notion is that+表语从句,而定语从句则是修饰表语从句中的一个词,因此在理解翻译时需要注意主次关系。对于fail这一类带有否定意味的词可直接作为not来理解。relatively 修饰short .
【难点揭秘】原句中的从句较多,需要有层次的去理解,
【译文赏析】意思就是说人们没有发现海里发生的巨大变化,因为他们只看了过去相对较短的一段时间。
【翻译点拨】对于The notion is的处理可以是 意思是说,或者,人们认为
万万没想到:让人年轻2岁的秘诀竟然是它!
减肥不是意志活而是技术活,做到这5条就行
工作时女性应该穿什么?
你应不应该整夜给手机充电?
《唐顿庄园》要拍电影了?
特朗普继承了尼克松的阴暗面
被纸割伤为什么那么疼?真是十指连心?
正宗老司机 90岁英国女王亲驾路虎载儿媳
2016年苹果秋季发布会:Iphone7如何进化了?
香蕉姐终获艾美奖,颁奖感言只为道歉?
牛油果成为美丽新宠的四大理由
猫真的有九条命?被车撞翻的猫5天后复活
餐厅员工告诉你:这些菜我们自己都不会点!
孤独是一种病 比肥胖更可怕
从iPhone7说起:为什么耳机接口必须死?
卡梅隆宣布辞去议员职务 退出英国政坛
《权力的游戏》横扫38个艾美奖项破纪录
课堂笔记散乱无章?试试这些小技巧!
山东首推宰鸡规范 提倡人道关怀
各国心目中的理想女性身材揭晓
iPhone7的标语翻译成粤语TM就很尴尬了
为什么意大利政府推广生育却激起公愤
六种实际上不该扔掉的食物
“情妇猎手”出击 专业解决“第三者”
跟着G20学习四六级翻译词汇(西湖篇)
领导人该不该公开健康状况
自由撰稿人:有3个方法让你文稿更引人注目
7种美食让你越吃越年轻
为什么我们常说一日之计在于晨?
万万没想到:这些语言的祖先都是英语!
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |