People have been passionate about roses since the beginning of time. In fact, it is said that the floors of Cleopatras palace were carpeted and that the wise and knowing Confucius had a
600-book library specifically on how to care for roses.
人类有史以来就钟情于玫瑰。 据说,克娄巴特拉宫殿的地面就铺满了娇嫩的玫瑰花瓣,博学的孔子有600册藏书专门讲述如何培育玫瑰。
The rose is a legend on its own. The story goes that during the RomanEmpire, there was an incredibly beautiful maiden named Rhodanthe.Her beauty drew many zealous suitors who pursued her relentlessly.Exhausted by their pursuit, Rhodanthe was forced to take refuge from her suitors in the temple of her friend Diana. Unfortunately, Diana became jealous. And when the suitors broke down her temple gates to get near their beloved Rhodanthe, she became angry tuming Rhodanthe into a rose and her suitors into thorns
玫瑰本身就是一个传说,在罗马帝国时代,有一个名叫罗丹斯的美丽绝伦的少女。她的美丽引来了无数狂热的求婚者锲而不合地追求她。罗丹斯实在招架不住了,不得不到朋友狄安娜的神庙里躲避她的求婚者。不幸的是,狄安娜产生了嫉妒之心。当求婚者冲进了神庙的大门,要接近他们所爱恋着的罗丹斯时,狄安娜一怒之下将罗丹斯变成了一枝玫瑰花,将她的求婚者变成了花刺。
In Greek legend, the rose was created by Chloris, the Greek goddess of flowers. It was just a lifeless seed of a nymph that Chloris found one day in a clearing in the woods. She asked the help of Aphrodite, the goddess of love, who gave her beauty. Dionysus, the god of wine, added nectar to give her a sweet scent, and the three Graces gave her charm, brightness and joy. Then Zephyr, the West Wind, blew away the clouds so that Apollo, the sun god, could shine and made this flower bloom And so the Rose was born and was immediately crowned the Queen of Flowers.
在希腊传说中,玫瑰是希腊花神克罗斯创造的。当初玫瑰只是林中一个仙女的尚无生命的一粒种子。一天,花神克罗斯偶然在森林的一块空地上发现了它。克罗斯请求爱神阿佛洛狄特赋予了它美丽的容貌,让酒神狄俄尼索斯浇洒了神酒,使它拥有了芬芳的气味。又有美惠三女神将魅力、聪颖和欢乐赐予了它。随后,西风之神吹散了云朵,太阳神阿波罗用光茫将其照耀并使它开花。玫瑰就这样诞生了,并立即被封为花中之皇后。
The frist true primary red rose seen in Europe was Slaters Crimson China introduced in 1792 from China, where it had been growing wild in the mountains. Immediately, rose breeders began using it to hybridize red roses for cultivation. Ever since, the quest for the perfect red rose has been the Holy Grail ofrosarians: a fragrant, disease-resistant, long-lasting, Iong-stemmed, rebloaming, perfectly formed rose with a clear non-fading vivid red color. Absolute perfection still hasnt been attained, and of course never will!
欧洲见到的第一枝真正的原色红玫瑰叫做 斯莱特中国深红 ,于1792年从中国引进。当时,它.直生长在中国山区的野地里口玫瑰培育者马上开始用它进行杂交种植。从此,寻求完美的红玫瑰一直是玫瑰栽培者所追求的理想。这种玫瑰应具有芳香的气味、抵御疾病的能力,持久的花期、修长的花茎、反复开花的本领、优美的体态以及不褪色的纯鲜红颜色。然而,绝对的完美却始终未达到,当然也永远无法达到!
There is a special rose language invented as a secret means of communication between lovers who were not allowed to express their love for one another openly. In the mid 18th century the wife of the British ambassador in Constantinople described this in her letters, which were published after her death. These letters inspired many books on the language of flowers, each describing the secret message hidden in each flower. A red rose bud stands for budding desire.An open white rose asks Will you love me? An open red rose means Im full o flove and desire ,while an open yellow rose asks Dont you love me any more?
人们发明了_一种特殊的玫瑰语言,作为不被允许公开示爱的情侣间秘密交流的方式。18世纪中期,英国驻君士坦丁堡大使的夫人在信中对此做了描述。这些信件激发了许许多多关于花草语言书籍的问世,每一本书都对每种花所隐藏的信息进行了描述。一朵红玫瑰花蕾代表萌发中的情欲,一枝盛开的白玫瑰则是在探问: 你会爱我吗?井一枝绽开的红玫瑰的含义是: 我对你满怀着爱意和渴望竹,而一枝开放的黄玫瑰则是在询问: 你是不是不再爱我了?
唇枪舌剑激烈交锋,首轮罗姆尼赢了奥巴马
我们都是爱美的妹纸:10款在家也能DIY的面膜
汉朝时期温室气体排放量大
边小酌边八卦,好莱坞一周资讯吐槽
黄金周另类感受:忧郁情绪笼罩着都市白领
国内英语资讯:China ready to work with Pacific island countries to deal with climate change: special envoy
国内英语资讯:China responds to U.S. remarks on Hong Kong: FM spokesperson
社交魅力课堂:7个好习惯让你更有魅力
坚持运动锻炼可以保护你的大脑
美国总统大选:奥巴马罗姆尼首场辩论
富士康郑州工人罢工,iPhone 5生产受影响
SITCOM 新一代女性:难以忘怀的前男友是死穴
如何正确跳楼?网友们爆笑回答
关注城市噪音 City Noise
未来的我们:千年后我们长成这样的外星人!
我们恋爱吧:恋爱让你更聪明的5个理由
校园协会的人生启示录
国内英语资讯:Central budget funds for reconstruction in Lekima-hit Chinese provinces
珍存幸福,释放悲伤
网上密码还是“123456”? 亲,复杂点吧!
英国两吃货遭自助餐厅终身封杀 餐厅:我们忍够了!
香港警方逮捕涉事船员 调查撞船原因
十大人格特质成就你的事业梦
浪漫秋日爱情浓:20个秋日约会的好建议
莫言摘得诺贝尔文学奖,中国文学扬眉吐气
如何识别一个不可信的微笑?
社交网站关注前任 情伤更难痊愈
7个简单好习惯 开启新的一天美丽好心情
春运之外有国运 公路暴堵你还在路上吗?
情侣度假推荐:来一趟公路旅行很增进感情!
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |