【今日阅读推荐】本篇阅读材料 中国人,读什么? 选自《经济学人》(原文标题:Who s reading what?: The East is read 2012. 3.10)。如果大家觉得比较简单,就当作泛读材料了解了解,认识几个新单词或新表达方式也不错。如果大家觉得这些材料理解上有难度,不妨当做挑战自己的拔高训练,希望大家都有进步^^
DIGITAL books are changing traditional publishing models everywhere. In America and Britain, the rise of electronic books is the cause. China s revolution is different.
I can t identify any popular literary trend that didn t originate online, says Jo Lusby of Penguin China. Although e-readers are still scarce, the internet has greatly affected reading habits. Chinese people increasingly read books on phones, tablets and laptops. People under 30, who are most likely to own such devices, are the most avid readers, says Eric Abrahamsen, a Beijing-based publishing consultant.
originate v. 发源;起源
scarce adj. 缺乏的,不足的;稀有的 adv. 仅仅;几乎不
avid adj. 渴望的;热心的
consultant n. 顾问;咨询者
The result has been an outpouring of mass-market fiction, written (and read) on websites, not in print. Five years ago internet publishers were typically informal, back-room outfits, but Shanda, an online gaming company, seized the commercial opportunity and now owns most of the literary sites. It sells subscriptions by the chapter or book, by the week or month. Online novels start at around five yuan ($0.80) compared with 30 yuan for an average printed volume.
literary sites 文学网站
subscription n. 订阅;认购;捐献
Some of the newly popular online genres, such as romance, exist everywhere. Others could be termed fiction with Chinese characteristics: grave-robbing stories, for example; official corruption fables involving scheming cadres; and time-travel books where 2,000-year-old warriors pop into a contemporary Beijing disco.
grave-robbing stories 盗墓故事
scheming adj. 惯耍阴谋的;诡计多端的
pop into 匆匆走进
Some of this online material makes it into book form. Print sales, dominated by the country s 580 state-owned publishing houses, are now worth 44 billion yuan ($7 billion)。 But growth has slowed from 10% a year in 2007 to around 5%, according to Yang Wei of OpenBook, a market-research firm. Like many online start-ups, Shanda is not yet making money out of web books, although revenues are growing.
The internet has also changed the way that books are promoted. China has relatively few bookshops so cultural networking sites such as Douban.com have proved good at targeting new readers. Few writers make much money, online or in print. The handful of stylish novelists who do have become celebrities. Guo Jingming, a 28-year-old with six novels in 2011 s top 20 list, manages a group of young writers whose magazine Top Novel sells 400,000 copies a month. Han Han, a 29-year-old novelist turned racing-car driver, has a popular blog. Mr Han rose to fame cleverly tweaking the authorities without running foul of the censors. Today s edgy writers, such as Murong Xuecun, can steer around the censors with their online writing, then make necessary cuts in their print editions. Most authors give the censors no trouble. They know where the line is drawn.
handful of 少数
stylish adj. 时髦的;现代风格的
run foul of 与 争吵;同 发生冲突;与 发生纠葛
steer around 绕过
The proliferation of television channels has created a new stable of authors, and books by television hosts populate bestseller lists. Many are self-help titles. Bai Yansong, a state television presenter, shot up the charts with Are You Happy? and the popularity of Why is our Life so Hard? , a book by a talk-show host, Lang Xianping, says much about people s concerns that they are not better off, despite a booming economy.
proliferation n. 扩散;繁殖
a stable of 一大批;一大群
shot up 迅速成长;直线上升
better off 经济状况好的;富裕的
booming economy 繁荣的经济;经济蓬勃发展
Some foreign titles win commercial success. Stieg Larsson s Girl with the Dragon Tattoo trilogy has sold more than 100,000 copies in Chinese. Yet publishing is a local affair, and even translated titles may be trumped by more popular Chinese imitations. Dan Brown s The Da Vinci Code , for example, has been outstripped locally by his Chinese counterpart, He Ma, whose ten-part Tibet Code unearths ancient Tibetan Buddhist secrets.
trilogy 三部曲
trump v. 胜过 n. 王牌;法宝
outstrip v. 超过;胜过;比 跑得快
counterpart n. 极相似的人或物;配对物
Question time:
1. Why there are less bookstores in China?
2. What kind of novels are most popular in China at the present?
美国学生被困山洞3天 靠喝滴水活了下来
老外常用的缩写,你知道几个?
中国互联网用户更年轻 平均年龄比美国小14岁
A sting in the tail “尾巴有刺痛”原来是“煞风景”的意思
体坛英语资讯:31st Race of Athens held to promote healthier life style
比照片更逼真的画作,摄影师:你们画画的干嘛抢我饭碗
比伯新纹身引网友热议!老外吐槽丑出天际
国内英语资讯:China to boost friendly military exchanges, cooperation with other countries
国内英语资讯:China to improve entry-exit services to attract professionals
指纹识别技术存在致命缺陷 老年人、癌症患者可能无法被识别
英国女王出门还带现金?原因你绝对想不到!
尼日尔村民被怀疑故意拖住遭伏击的美特种兵
国内英语资讯:Guangzhou Evergrande win 7th CSL title with two games in hand
爱因斯坦留下的“鸡汤便条”告诉你幸福的秘诀
美文欣赏:越是爱自己,越应该对自己狠
久坐违法?菲律宾为了大家的健康真是操碎了心!
英国警察宣布以后不再管偷窃抢劫!群众反应炸了!
国内英语资讯:China, Indonesia hold meeting on anti-drug cooperation
体坛英语资讯:Queens Baton reaches Brunei ahead of Gold Coast 2018 Commonwealth Games
体坛英语资讯:DAntoni wants Rockets to be sharper despite being undefeated in league
重庆一高校开设'网红学院'学习直播技巧
英国女王坐拥一家麦当劳!市场估价还不低
你最喜欢自己哪一点?
苹果遇大事件!中国市场占额即将被华为反超
久坐违法?菲律宾为了大家的健康真是操碎了心!
越聪明的人越容易得精神疾病
国内英语资讯:China provides educational supplies to 86,000 Syrian refugees in Lebanon
体坛英语资讯:Bayerns Mueller ruled out for three weeks
国内英语资讯:China vows to work closely with ASEAN to build community with shared future
爱因斯坦留下的“鸡汤便条”告诉你幸福的秘诀
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |