1. Declaring that he was opposed to using this unusual animal husbandry technique to clone humans, he ordered that federal funds not be used for such an experiment-although no one had proposed to do so--and asked an independent panel of experts chaired by Princeton President Harold Shapiro to report back to the White House in 90 days with recommendations for a national policy on human cloning.
他宣布自己反对使用这种非同寻常的畜牧繁殖技术来克隆人类,并下令.不准联邦政府基金用于做此类试验--尽管还没有人建议这么做--他还请一个以普林斯顿大学校长哈罗得 夏皮罗为首的独立的专家组在90天内向白宫汇报关于制定有关克隆人的国家政策的建议。
2. In a draft preface to the recommendations, discussed at the 17 May meeting, Shapiro suggested that the panel had found a broad consensus that it would be morally unacceptable to attempt to create a human child by adult nuclear cloning .
在5月17日的会议上所讨论的这份建议书的序言草案中,夏皮罗提出,专家组已经达成广泛共识,那就是 试图通过成人细胞核克隆来制造人类幼儿的做法在道德上是不可接受的 。
希望考生能够认认真真准备,争取能够顺利通过考试。
A Clean Toilet Bowl
Famous Model Dies
A Visit to Asia
An Open House
Four Slit Throats
Provider Overbills Customer
Hospitals
A Tiger Change Stripes
Towns Hit by Snowstorms
Trash Truck
Who Ordered the Scallops?
Eddie's Short Visit
Horses to Ride
The Breakup
Have You Seen This Man?
First Driving Accident
Hollywood Stars
If You Really Love Me…
Law and Order in LA?
A Good Sandwich
A Hot Day and a Cool Pool
A Noisy Neighbor
Betting Big in Vegas
Up, Up, and Away
Destruction of Iraq
GEICO's TV Lizard
Paris Goes to Jail in LA
Six Feet Under
Shopping Carts Everywhere
A Woman Has Needs
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |