下面是2014年6月英语六级阅读真题长难句解析,请考生仔细分析句子结构。
1. Instead of giving out gold watches worth a hundred or so dollars for forty or so years of work, they grab tens and even hundreds of millions of dollars as they sell for their own profit the company they may have been with for only a few years.
【译文】现在的资本家不再给工作了四十年将要退休的员工发放价值一百多美元的金表,而是为了一己私利把仅仅经营了几年的公司卖掉,攫取上百万千万美元的财富。
【析句】复合句。主句they grab tens and even hundreds of millions of dollars, 主句后是as引导的时间状语从句as they sell the company for their own profit, 因为the company后有定语从句they may been with for only a few years,所以把the company放在了目的状语for theri own profit的后面。
2. Their selfishness is most shamelessly expressed in downsizing and outsourcing because these business maneuvers dont act to create new jobs as the founders of new industries used to do, but only to cut out jobs while keeping the money value of what those jobs produced for themselves.
【译文】他们的自私体现在心安理得地缩小公司规模以及将产品的生产外包,因为这些企业操控者不像新企业的创办者过去常做的那样,创造新的就业机会,反而在保留那些岗位所创造的效益的同时不断削减岗位。
【析句】复合句。主句Their selfishness is most shamelessly expressed in downsizing and outsourcing, 主句后是because引导的原因状语从句because these business maneuvers dont act to create new jobs,but only to cut out,由but连接两部份。but前的原因状语从句后有as引导的时间状语从句,but后的部份but only to cut out jobs后也有while引导的时间状语从句,并且时间状语从句中,what those jobs produced for themselves作of的宾语从句。
3. The middle class may also wake up to forget its loyalty to the so-called free enterprise system altogether and the government which governs only the rest of us while letting the corporations do what they please with our jobs.
【译文】中产阶级或许也会开始忘记对所谓自由企业体系以及政府的忠诚,后者只管理我们个人,却允许公司财团对我们的工作为所欲为。
【析句】复合句。主句The middle class may wake up to forget its loyalty to the free enterprise system and the government,the government后which引导定语从句修饰the government, 并且定语从句中还包括while引导的时间状语从句while letting the corporations do...,what they please with our jobs作do的宾语从句。
国内英语资讯:Spotlight: U.S., China have better options to address trade issues
国内英语资讯:Roundup: Landmarks wear red for Chinese New Year around globe
国内英语资讯:China to make upcoming SCO summit success through joint efforts: FM
国内英语资讯:Chinese research ship completes maritime mission in Antarctica
国际英语资讯:Cuba slams attempt to shut Venezuela out of Americas Summit
体坛英语资讯:Kenyans eye Lisbon Half Marathon win, rule out world record attempt
情人节送啥好?看看这些“反面教材”先
体坛英语资讯:Swedens Kalla wins first gold, Bjoergen of Norway makes history at PyeongChang Olympics
国内英语资讯:Chinas growing innovation capacity to play bigger role in global health: Bill Gates
国际英语资讯:Morocco reiterates support to Iraqs sovereignty, territorial integrity
情人节送啥好?看看这些“反面教材”先
春节风俗禁忌:过年做这10件事会倒霉
国内英语资讯:Beijing sees longest dry spell in 47 yrs
体坛英语资讯:Bosnian qualifier wins ATP title in Sofia
The Charm of Music 音乐的魅力
国际英语资讯:Cuba, U.S. hold talks on collaboration against money laundering
体坛英语资讯:Real Madrid warm up for PSG with 5 against Real Sociedad
The Relation Between Men and Animals 人与动物的感情
国内英语资讯:Xi sends Spring Festival greetings to HK youth
体坛英语资讯:Dahlmeier crowned in womens biathlon sprint, Kuzmina falters at PyeongChang Winter Olympic
春节到,贴一副英文春联吧!
中国人得多花钱?希思罗机场免税店正式道歉
国内英语资讯:Spotlight: Xis Spring Festival greetings touch, inspire overseas Chinese
川普周一公布1.5万亿美元整修基础设施计划
国内英语资讯:Economic Watch: 40 years on, the rising power of Chinese consumers
国际英语资讯:U.S. vows to maintain sanctions against Russia on Minsk Agreements anniversary
体坛英语资讯:Bayern, Dortmund secure wins in German Bundesliga
The Most Beautiful Woman In the World 世界上最美的女人
国际英语资讯:Chinese Lunar New Year celebration kicks off in Singapore
南非执政党决定不再让祖马担任总统
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |