Proxemics is the study of what governs how closely one person stands to another. People who feel close will be close, though the actual distances will vary between cultures. For Amreicans we can discern four main categories of distance: intimate, personal, social and public. Intimate ranges from direct contact to about 45 centimeters. This is for the closest relationships such as those between husband and wife. Beyond this comes personal distance. This stands at between 45 and 80 centimeters. It is the most usual distance maintained for conversations between friends and relatives. Social distance covers people who work together or are meeting at social gatherings. Distances here tend to be kept between 1.30 to 2 meters. Beyond this comes public distance, such as that between a lecturer and his audience.
All cultures draw lines between what is an appropriate and what is an inappropriate social distance for different types of relationship. They differ, however, in where they draw these lines. Look at an international reception withrepresentatives from the US and Arabic countries conversing and you will see the Americans pirouetting backwards around the hall pursued by their Arab partners. The Americans will be trying to keep the distance between themselves and their partners which they have grown used to regarding as normal. They probably will not even notice themselves trying to adjust the distance between themselves and their partners, though they may have vague feeling that their Arab neighbors are being a bit pushy. The Arab, on the other hand, coming from a culture where much closer distance is the norm, may be feeling that the Americans are being stand-offish. Finding themselves happier standing close to and even touching those they are in conversation with they will persistently pursue the Americans round the room trying to close the distance between them.
The appropriateness of physical contact varies between different cultures too. One study of the number of times people conversing in coffee shops over a one hour period showed the following interesting variations: London, 0; Florida, 2; Paris, 10; and Puerto Rico 180. Not only dose it vary between societies, however, it also varies between different subcultures within one society. Young people in Britain, for example, are more likely to touch and hug friends than are the older generation. This may be partly a matter of growing older, but it also reflects the fact that the older generation grew up at a time when touching was less common for all age groups. Forty years ago, for example, footballers would never hug and kiss one another on the field after a goal as they do today.
1. In proxemics, ____ governs the standing space between two persons.
A. distance B. culture C. conversation D. relationship
2. The word stand-offish could best be replaced by ______.
A. cold and distant in behaviour B. ungentlemanlike in behaviour C. inhuman in behaviour D. polite in behaviour
3. In conversation with an American partner at an international reception, an Arab deems that close distant is _____.
A. appropriate B. inappropriate C. rash D. impetuous
4. We can infer from the third paragragh that the appropriateness of physical contact also varies with ______.
A. time B. city C. country D. people
5. The best title for the passage would be ______.
A. Proxemics
B. Appropriateness of Social Distance
C. Appropriateness Relationships Between Two Persons
D. Appropriateness Physical Contact Between Two Persons
参考答案:
DAAAA
口语:做得很好,取得成功
视频:如何交外国朋友
《唐顿庄园》里的英式俚语 4
请人帮忙该如何开口?
美国习语:自不量力 咬紧牙关
口语:表情符号
口语:举止成熟点,别跟小孩一样
长假过后的起床气
“给自己留条后路”怎么说?
奥斯卡得主获奖后会说什么?
美国小男孩的"励志演说"
口语:帅呆了,美爆了
如何用英文“插嘴”?
英文聊聊看过的电影
老外如何称呼“我家那位”?
童话世界Q版公主箴言
口语:娱乐圈名人
不可不知的英国谚语
催促他人的得体表达
“积极做到最好”怎么说?
电话常用语
让生活更美好的10句箴言
听取意见/认真考虑怎么说?
公众演讲都有哪些禁忌?
遇到老外如何聊天?
看《绯闻女孩》学口语
新春佳节必备成语贺词
春季换装吐槽说身材
春季砍价必备10句
“别灰心”怎么说?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |