Luckily, if the doormat or stove failed to warn of coming disaster, a successful lawsuit might compensate you for your troubles,or so the thinking has gone since the early 1980s, when juries began holding more companies liable for their customers misfortunes.
【词汇突破】lawsuit 法律诉讼
compendsate 赔偿
warn of 警告
liable 负责
juries 陪审团
【主干识别】or连接两个并列的句子前一句主干为:a successful lawsuit might compensate you for your troubles.后一句为:the thinking has gone has gone so.
【其他成分】第一句:luckily状语;if the doormat or stove failed to warn of coming disaster状语;
第二句:since the early 1980s,状语;when juries began holding more companies liable for their customers misfortunes定语从句修饰the early 1980s.
【微观解析】when juries began holding more companies liable for their customers misfortunes定语从句中holding所接宾语为一独立主格结构相当于一个名词,其完整形式是:More companies are liable for their customers misfoutunes,其中are 变为being ,being再被省去,详细内容可以参看独立主格的讲解。
【难点揭秘】这个句子难点就是so 在句子中的位置发生了改变,到了or 后面,而刚好 or so 是一个熟悉的短语可以修饰1980s是很有可能误解为:the thinking has gone,这样句子的意思就反生了完全的改变。
【译文赏析】幸运的是,如果门垫或者是火炉没有能警告即将到来的灾难,你可以通过一场成功的法律诉讼来赔偿你的麻烦。从1980年代的早期开始人们的想法就是这样的了,那时候法庭认为商家对消费者的不幸应该负担更多的责任。
没有拿到学位就找不到工作?
职场上表达感谢的口语
怎样工作才能拿更多薪水
求职面试不能提及的问题
职场交际成功的秘诀
被解雇的原因是什么?
拒绝帮忙请求难以启齿(下)
选择职业的常见误区
职场上如何礼貌的拒绝别人
怎样才算一个好上司
如何避免职场上穿衣重样
自杀式的简历书写法
用谈恋爱的方式找份好工作
常见的三种职业教育投资
面试中讨人喜欢的10个方法
别做办公室的Gossip Girl
做一个高效率的人
刚入职场的毕业生应遵守的守则
怎样用英语跟上司交流
发英文商务电邮实用技巧
远程办公 Telecommuting
离职的最好理由是什么?
书写求职信的技巧与建议
什么人在办公室里最讨人厌
快速更新简历的方法
如何才能上班不打瞌睡
培养办公室里超人的心态(一)
求职面试时的"甜言蜜语"
在未来职场中占得先机
善用自己的资源
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |