The home service industry in Beijing is expected to become more attractive both as a job and as an industry.
Sources at the Beijing Peoples Political Consultative Conference said resistance to home service work is melting away from minds of the citys laid-off workers. The Conference suggested the establishment of municipal centers which supervise property management, household mending and installation, and house keeping services. Modern city life is creating a need for industrialization home services. This will create job opportunities for laid-off workers, said Vice director of the Social Judicial Committee of the Conference.
Beijing residents have long desired a home service industry. The demand is expected to drive new economic growth. There are few high quality home help services in Beijing and customers are always complaining.
In the past, few laid-off workers in Beijing desired to work as home helpers, jobs largely taken by young women from the countryside. At the same time, some city residents have not felt safe trusting rural girls with modern household machines or with their small children. Many people would pay more for reliable house keepers who are more familiar with city life, but they have had no way of getting one, even though the city is home to thousands of laid-off workers.
By the end of June this year, there were 30,600 jobless workers in the city. Most of them are women in their 40s, who are not blessed with particular skills and who have had their work ethics shaped by the planned economy. Many of them were at a loss when they first realized they had lost their jobs and a way of life they had got used to for decades.
They never imagined being laid-off by state-owned enterprises; they never considered other kinds of employment. For them, the private sector meant taking risks; housekeeping implied lower social status. Gao yunfang, 44, is a pioneer who is breaking the ice. She sells the Beijing Morning Post in the morning, and works at two households in the afternoon. She earns 1,000 yuan per month. So she no longer worries about her daughters tuition at a university in Shanghai.
1. What is talked about in the passage?
A) Home service. B) Modern city life. C) Laid-off worker. D) Social status.
2. What does the word laid-off in the passage mean?
A) Heavily-burdened. B) Old. C) Inexperienced. D) Jobless.
3. Why were many laid-off workers at a loss?
A) Because they didnt get used to the new way of life. B) Because they are too old to find a new job.
C) Because they dislike being laid off. D) Because they think they lost their social status.
4. Why didnt the laid-off workers like to do home services in the past?
A) Low salary. B) Lower social status. C) Dirty working condition. D) Too much extra work.
5. In which ways is home service industry good for our society?
A) It meets the needs of modern life. B) It provides work opportunities for the laid-off worker.
C) It is a new industry. D) A and B.
参考答案:ADABD
国际英语资讯:Coronavirus claims over 8,000 lives in Italy with 80,539 cumulative cases
国际英语资讯:UN launches COVID-19 global humanitarian response plan
美国58岁妇女生完女儿又生孙女
男子零下38度跑马拉松 挑战世界纪录
国内英语资讯:Senior official stresses efforts to ensure epidemic control, social stability
My Favorite Entertainment--Skating 我最喜欢的娱乐活动——滑冰
香港连续20年“全球经济最自由” 美国跌出前十
体坛英语资讯:Adebayor secures Olimpia move
英语美文:在生命的旅途上轻装简行
The Return of Green 绿色的复原
国际英语资讯:New Zealand declares state of emergency after 50 new COVID-19 cases confirmed
法国男子阳台跑7小时马拉松
疫情期间封城 欧洲多国空气污染水平大幅下降
极端严寒天气席卷美国 芝加哥变身“芝伯利亚”
体坛英语资讯:Suter claims maiden win in Super-G at Garmisch-Partenkirchen World Cup
结婚可能无益于未婚妈妈脱贫
“粉丝代替核弹” 美国驻俄大使玩转“数字外交”
国内英语资讯:Over 800 people stranded in Hubei return to Beijing
如何缓解疫情期间社交隔离产生的焦虑感?
体坛英语资讯:Chinas Qu Chunyu contributes two silvers at ISU Dresden World Cup
在卫生纸出现之前,人们如厕用什么?
国际英语资讯:U.S. becomes country with most COVID-19 cases: Johns Hopkins University
国际英语资讯:Spotlight: European nations ramp up responses to contain COVID-19 as WHO calls for unity
国际英语资讯:Spotlight: European countries grapple with medical supply shortage as COVID-19 cases climb
隔离期间流量猛增 YouTube降低视频画质以缓解网络压力
国际英语资讯:Italys COVID-19 cases total 74,386, death toll reaches 7,503
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses major projects construction, stabilizing investment
体坛英语资讯:Feature: Difficulites stimulate young Chinese womens basketball team to mature
The Lucky Me 幸运的我
国际英语资讯:New Zealand confirms 76 new cases of COVID-19
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |