四级的cloze当中曾经有这样一题:Language is a means of communication, but it is much more than that. Many animals can __69__. 69题供我们选择的单词是:transfer, transmit, convey, communicate。
如果我们只是为了完成题目的需要,可以这样快速的分析:
原文的内容讲的是语言的功能和重要性,在这里提到的是动物也可以相互交流;
2. 供我们选择的四个单词中,前面三个词transfer, transmit, convey都可以表示将某物体从A点地转移到B地点,可以理解为传送,只有communicate表示两者或更多方之间的交流,因此communicate在这里为最佳答案;
题目可以快速的分析完,但是我们更应该借此举一反三,把这几个经常一起出现的词彻底搞搞清楚。
我们先来看看transfer和transmit,为了给大家再多扩充一点,我们再加一个transport。
这三个词的共同点是有trans-这一部分。而trans-这一词根表示转移、变化的意思,比如我们熟悉的《变形金刚》,英文名就叫做transformer,我们不妨把这个词分拆一下:trans+form+er,transformer不就成为能够改变形状的人或者物?又比如我们都知道的单词translate,不就成为语言之间的转换了吗?
然后,我们首先来看看transfer,fer这一部分一般被理解为携带、拿取等涵义,我们暂且认为它就相当于carry。trans表示变化,我们不妨把transfer理解为携带者发生了变化,或者携带方式发生了变化。比如,飞机航班A把你带到城市B,然后航班C把你带到你旅行的终点城市D,你在城市B就经历了一次transfer。为什么这个情况下我们用transfer呢?因为原来携带你旅行的是航班A,在城市B,携带你旅行的变成了航班C,是不是携带者发生了变化? 携带者发生了变化也可以引申成为持有者发生了变化。比如我把一笔钱从我的银行账户转到了你的银行账户,我们在这种情况下,同样也用transfer,我们是不是可以理解为这笔钱的拥有者发生了变化?
我们接下来看看transmit, mit这一部分一般被理解为传送,近似于英语单词send。源于这个词根的词还是不少的。比如emit,一般e作为前缀表示向外,emit就是发出、射出、散出,名词形式为emission。比如刚刚过去的9月22日是世界无车日,之所以全世界的人们设立这一个特殊的日子,主要原因就是人们日益重视汽车的排放,而排放这一词正是emission。
每次提到transmit这个词,总是让我想到少年时代看到的一个洗发水广告,具体是什么牌子的我已经想不起来了,只是其中的一句广告语让我印象深刻至今:一传十,十传百,变成尽人皆知的秘密,好象与这句话出现的同时,一位漂亮的长发姐姐,秀发如瀑布似的飘逸在屏幕上,着实让当年还是一个少年的我心潮澎湃。后来听说这位秀发姐姐成了《粉红女朗》里的万人迷。
Transmit一词确实应该给我们这样的感觉,它的传送含有以少对多或者以一对多的含义。比如音乐的传送,就可以译为the transmission of music。疾病的传染和传播,也可以译为to transmit disease。
研究:走路姿势也能暴露性格
老外被G20中国最美女保镖迷住了!请来保护我
自由撰稿人:有3个方法让你文稿更引人注目
特朗普在集会上播放《悲惨世界》插曲引主创不满
跟着G20学习四六级翻译词汇(西湖篇)
扎克伯格夫妇投资30亿美元,欲攻克所有人类疾病
应对气候变化 打造宜居城市
“情妇猎手”出击 专业解决“第三者”
报告显示我国六成家庭由女性掌管财政
离婚因教育理念不同?传皮特和法国女星暧昧不清
女性天生有“出轨基因”
猫真的有九条命?被车撞翻的猫5天后复活
六种实际上不该扔掉的食物
规划有序的人的五大秘密
新陈代谢是什么,如何改变它
牛油果成为美丽新宠的四大理由
孤独是一种病 比肥胖更可怕
国内英语资讯:China-Gambia relations see rapid development on all fronts: Chinese FM
iPhone7的标语翻译成粤语TM就很尴尬了
李克强总理在加拿大媒体发表署名文章
《唐顿庄园》要拍电影了?
罗马市长反对申办2024年奥运会
万万没想到:经常大笑的好处竟然有那么多!
餐厅员工告诉你:这些菜我们自己都不会点!
中国大学校园面临性骚扰问题
这11种身体语言会害了你
G20把杭州人民都赶到哪去了?
从iPhone7说起:为什么耳机接口必须死?
好读又有趣的五本经典英文图书
科学研究表明,9件事使你缺乏吸引力
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |