Passage 6
Conrad Hilton really wanted to be a banker. Instead, he successfully changed the _1_purchase of a Texas low-end hotel into a multimillion-dollar hotel empire that earned him the _2_ innkeeper to the world.
Born in New Mexico in 1887, Hilton was 19 when his parents began renting out rooms in their home. The business didnt interest him, however, so he became a _3_ legislator, founded a bank and went off to war. In 1919, after Hiltons father died, a friend suggested he go to Texas to make his _4_. Hilton ended up in Cisco; when his bank deal there _5_, he headed to a nearby hotel, the Mobley. It _6_ to oil-field workers, so its 40 rooms turned over every eight hours. A week later, Hilton owned it. He soon acquired more hotelsand started to build new ones. His first, the Dallas Hilton, opened in 1925. By the late 1940s, Hiltons list included the Town House in Beverly Hills and Chicagos Palmer House, as well as _7_ nightclubs featuring A-list stars. He also expanded internationally. And in 1949, he bought the greatest of them all: New York Citys magnificent Waldorf- Astoria. Typically American, Hiltons were _8_ too: the first to have rooms with air-conditioning, TVs, ironing boards and sewing kits. Even modern hotel-reservations systems _9_ from one Hilton which was established in 1948.
Today the Hilton Hotels Corp. owns some 3,300 _10_ in 78 countries. Last year more than a quarter-billion guests checked in.
A) soured B) motivated C) nickname D) catered
E) previously F) luxurious G) properties H) features
I) fortune J) evolved K) casual L) severe
M) inherited N) creative O) state
Passage 6
解题思路
1.[K]此处应为修饰purchase的定语,可为名词、形容词或分词。康拉德?希尔顿本想成为银行家,但后来却建立起了他的酒店王国。casual偶然的适合上下文语义。
2.[C] the提示此处应为名词。空格后的世界旅馆大王是一个称号,故填入nickname词,earn him the nick?name 意思是为他贏得了 的称号。
3.[O]此处应为定语成分修饰legislator,可为名词、形容词或分词。空格后的legislator(立法者)通常只有联邦的立法者或州、市的立法者之分,与此语义联系最紧密的是state。
4.[I] his提示此处应为名词,并可与动词make构成词组。从下文提到的希尔顿所做的一系列工作推断他的朋友建议他去得克萨斯发展,fortune符合语义,make ones fortune意为发财,发迹。
5.[A]此处需填人动词过去式作when从句的谓语。从本句提到的希尔顿从银行业转向酒店业可以推断当时他从
事的银行业没能成功,因此填入的动词应表示消极意义,soured符合句意。
6. [D]句子缺谓语动词,此处应填入过去式的动词,并可与介词to搭配。本句开头的It指Mobley酒店,根据宾语oil-field workers可推断此处应该讲这间酒店专门为油田工人提供服务,因此选用catered词, catered to意为迎合的需求。
7.[F]此处应为定语修饰nightclubs,可为名词、形容词或分词。从后面的A-list stars可知Hilton所开办的夜总会是高档的、豪华的,因此选用luxurious。
8.[N]空格所在句缺少表语,空格可能是名词、形容词或分词。句中提到希尔顿连锁酒店的房间最先配有空调、电视等设备,可见其创新性,creative符合句意。
9.[J]此处应为过去式的动词作谓语,且可与介词from搭配。even提示本句内容是对上一句的进一步补充,还是讲希尔顿连锁酒店的创造性。动词evolved符合句意,就连现代的酒店预订系统也是来源于一间1948年创建的希尔顿酒店。
10.[G]此处应为名词,作owns的宾语。本段对希尔顿酒店的发展作总结,指出希尔顿酒店集团拥有多少资产,名词词库中的properties财产符合句意。
国际英语资讯:European Parliament backs regional funding for Northern Ireland post-Brexit
国际英语资讯:Lula calls on supporters to back substitute candidate in upcoming presidential election
About Time 关于时间
人民币不是打贸易战的武器
国内英语资讯:China Focus: Xi stresses following path of socialist education with Chinese characteristics
国内英语资讯:China supports DPRK, U.S. dialogue: FM spokesperson
国际英语资讯:Chiles govt to oversee air-quality in wake of toxic cloud
国内英语资讯:China, Russia agree to advance sub-national cooperation
年轻人也可能患有这些老年健康问题
国际英语资讯:U.S. commemorates Sept. 11 attacks with memorials
国际英语资讯:New NAFTA auto rules to curb Mexicos competitiveness: bank
体坛英语资讯:Algerias ES Setif secure berth in African CL quarterfinals
阿迪达斯推出“纯素皮革”的运动鞋!怎么情况?
国内英语资讯:Chinese vice premier meets foreign leaders attending China-ASEAN expo
外媒:马云即将退休,投身教育慈善事业!
体坛英语资讯:Four things we learned from Spains matchday 2
The Person I like Most 我最喜欢的一个人
国际英语资讯:Presidents of Croatia, Austria meet in Zagreb
国际英语资讯:Swedish election results would have no impact on Finlands security policy: FM
新房这样装修会让你更健康
人类对汪星人的十大误解
体坛英语资讯:Chinas twin sisters Jiang top duet technical routine at artistic swimming in Asiad
国内英语资讯:Chinas top legislator visits DPRK, attends Foundation Day celebrations
体坛英语资讯:Wang scores lone goal to pace China into final of Asiad womens soccer
锻炼与改善心理健康有关 但过量就不一定好了
国内英语资讯:China, Vietnam vow to enhance cooperation, deepen partnership
国内英语资讯:Leading Chinese think tank releases report on China-Africa cooperation
闺蜜讨厌我的男朋友,我该怎么办?
体坛英语资讯:AEK Athens roar into UEFA Champions League group stage
体坛英语资讯:Chinese shuttlers fail to make into Asiad mens doubles final
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |