Its strategy rests on two beliefs: first, a global product offers economies of scale with which local brands cannot compete, and second, consumers in the 21st century are drawn to global as a concept.
主干:Its strategy rests
主句用了rest on短语。冒号后的first...and second...用以解释说明冒号前的two beliefs,可以看做是该名词短语的同位成分。with which引导定语从句修饰economies of scale。句末的be drawn to表示为...所吸引,as a concept介词短语作global的后置定语,作为概念的全球化,或全球化概念。
译文:公司的策略基于两个信念:首先,全球性的产品能够提供地方品牌无法与之竞争的规模经济;其次,21世纪的消费者认可全球这个概念。
伊索寓言:狐狸和鹤(双语)
汤玛士小火车 第6季:有趣的朋友们14
汤玛士小火车 第6季:有趣的朋友们25
《蓝皮童话书》之The Black Bull Of Norroway
幼儿英语Flash小故事(13)
《蓝皮童话书》之Toads And Diamonds
伊索寓言:狼与鹭鸶(双语)
伊索寓言:守财奴(双语)
《格林童话》(中英)
伊索寓言:龟兔赛跑(双语)
伊索寓言:老人与死神(双语)
伊索寓言:老狮子与狐狸(双语)
安徒生童话之THE OLD HOUSE
幼儿英语Flash小故事(18)
安徒生童话之皇帝的新衣
幼儿英语小故事(7)
伊索寓言:断尾的狐狸(双语)
《蓝皮童话书》之The History Of Jack The Giant-killer
安徒生童话之影子
伊索寓言:狐狸和葡萄(双语)
汤玛士小火车 第6季:有趣的朋友们22
幼儿英语Flash小故事(14)
汤玛士小火车 第6季:有趣的朋友们12
《蓝皮童话书》之Blue Beard
《格林童话》(中英)
汤玛士小火车 第6季:有趣的朋友们16
幼儿英语Flash小故事(16)
汤玛士小火车 第6季:有趣的朋友们26
伊索寓言:披着狮皮的驴(双语)
伊索寓言:雌狐与母狮(双语)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |