The field of medicine has not traditionally distinguished between someone who is merely not ill and someone who is in excellent health and pays attention to the bodys special needs.
主干:The field has not distinguished
主句的谓语用了distinguished between...and...的结构,and连接的两个someone都用了who引导的定语从句予以修饰。
译文:传统上,医学并没有区分一个仅仅是没有生病的人和一个健康状况很好并且注意自己身体特殊需要的人。这两种类型都被称作健康。
怎样与坏老板相处好(2)
为什么雇主会拒绝聘你(5)
如何让自己集中注意力(1)
怎样制定一周的工作计划
求职前先考虑这些问题(1)
如何在职场上赢得好名声(2)
上班第一天如何适应工作(1)
你是否有进行职业规划?
不善交际的人找什么工作(二)
面试中决定成败的细节(2)
传真机上英文提示归纳
实行自己的快乐计划
如何在职场上赢得好名声(1)
飞机上职场的表达
表明面试顺利的迹象(1)
如何避免职场情绪失控
如何让自己集中注意力(5)
求职被拒绝了怎么办?
如何在职场上赢得好名声(5)
怎样评估公司是否适合你(1)
如何在职场上赢得好名声(3)
表明面试顺利的迹象(2)
求职前先考虑这些问题(2)
没工作经验求职怎么办(2)
成为优秀员工的必备技能(3)
职场人际关系的建立(2)
当职业发展遭遇瓶颈时(1)
如何让自己集中注意力(4)
自信的你容易在职场获得成功
全职妈妈再就业的注意事项(2)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |