The field of medicine has not traditionally distinguished between someone who is merely not ill and someone who is in excellent health and pays attention to the bodys special needs.
主干:The field has not distinguished
主句的谓语用了distinguished between...and...的结构,and连接的两个someone都用了who引导的定语从句予以修饰。
译文:传统上,医学并没有区分一个仅仅是没有生病的人和一个健康状况很好并且注意自己身体特殊需要的人。这两种类型都被称作健康。
备考资料:雅思高频词汇整理(4)
雅思分类词汇整理:机场
雅思备考分类词汇:公共标志(1)
雅思分类词汇整理:餐厅
雅思口语常用名词整理(4)
雅思分类词汇整理:教育 4
雅思分类词汇整理:纸媒 3
历年雅思考试高频词汇解析-defeat
雅思分类词汇整理:外贸 3
雅思分类词汇整理:教育 1
历年雅思考试高频词汇解析-emphasize
历年雅思考试高频词汇解析-deduce
雅思分类词汇整理:纸媒 2
雅思分类词汇整理:职务 1
雅思常考的十一类关联词
雅思分类词汇整理:污染物
雅思分类词汇整理:动物 1
雅思分类词汇整理:教育 3
备考资料:雅思高频词汇整理(5)
两个方面着手轻松掌握雅思词汇
雅思分类词汇整理:节日
雅思分类词汇整理:世贸 3
雅思分类词汇整理:教育 5
雅思口语常用名词整理(1)
备考资料:雅思高频词汇整理(2)
备考资料:雅思高频词汇汇总4
雅思分类词汇整理:职务 2
雅思分类词汇整理:气候-1
雅思分类词汇整理:世贸 4
雅思分类词汇整理:外贸 2
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |