1. Given the nature of government and private employers, it seems most likely that discrimination by private employers would be greater.
2. The release of the carbon in these compounds for recycling depends almost entirely on the action of both aerobic and anaerobic bacteria and certain types of fungi.
3. A spirited discussion springs up between a young girl who says that women have outgrown the jumping-on-a-chair-at-the-sight-of-a mouse era and a major who says that they havent.
4. They are trying to find out whether there is something about the way we teach language to children which in fact prevents children from learning sooner.
5. Mathematicians who have tried to use the computers to copy the way the brain works have found that even using the latest electronic equipment they would have to build a computer which weighed over 10,000 kilos.
1、根据政府和私人雇主的性质来看,私人雇主更有可能采取歧视。
2、这种化合物通过碳的释放来实现循环,主要依靠喜氧和厌氧细菌以及一些菌类的活动。
3、一场激烈的争论在一个女孩和一位少校中展开了,前者说女人们已经不再看到老鼠就从椅子上跳起来了,而后者说她们依然那样。
4、他们在尝试寻找是否我们教授孩子们语言的方法中有阻碍孩子们迅速学习语言的东西。
5、使用计算机来拷贝大脑工作方式的数学家们发现即使使用最先进的电子设备,他们也要建造一台超过10,000公斤的计算机。
2014年6月英语四级翻译练习国际贸易
2014年6月英语四级翻译练习环境恶化
2014年12月大学英语四级翻译练习中国经济
2014年6月英语四级翻译练习武术
2014年6月英语四级翻译练习双语教育
四级翻译怎样避免中式英语
2014年12月大学英语四级段落翻译练习2
2014年6月英语四级翻译练习博客1
2014年6月英语四级翻译练习上海
英语四级翻译每日一练乒乓球
2014年12月英语四级翻译的复习指导
2014年6月英语四级翻译真题解析核能
2014年12月大学英语四级段落翻译练习3
2014年6月英语四级翻译练习亚洲的发展
2014年6月英语四级翻译练习欣赏自然
2014年6月英语四级翻译练习吸烟的危害
英语四级翻译新题型的备考攻略
2014年12月大学英语四级段落翻译练习1
2014年6月英语四级翻译新题型练习贺卡
2014年12月大学英语四级翻译练习徐悲鸿
英语四级翻译题型复习必备精选习题1
最新资料英语四级翻译常用句型
2014年6月英语四级翻译练习契约精神
2014年12月大学英语四级翻译练习月饼
2014年6月英语四级翻译练习太空授课
2014年6月英语四级翻译新题型练习直译
英语四级翻译题型复习必备精选习题5
2014年6月英语四级翻译练习孔子学院
2014年12月大学英语四级段落翻译练习4
2014年6月英语四级翻译练习博客2
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |