After Tusk
继图斯克之后
Donald Tusk s replacement has a chance to revivehis party
唐纳德图斯克的接班人有机会复兴他的政党
THE choice of Donald Tusk, Poland s long-servingprime minister, as the next president of the European Council is rearranging Polish politics. Hewill be replaced by Ewa Kopacz, Speaker of the parliament. Ms Kopacz has two weeks toassemble a new cabinet and gain the approval of parliament, which should be easy. She hasthe opportunity for a velvet cabinet reshuffle, says Wojciech Szacki of Polityka Insight, apolitical-analysis firm. That gives her the chance to reverse the misfortunes of Civic Platformthat have left the party lagging behind the right-wing Law and Justice party, led by JaroslawKaczynski.
长期担任波兰总理的唐纳德图斯克选择担任下届欧洲理事会主席,而这一举动是要重新整理波兰政治。总理一职将由国会发言人埃娃科帕奇接任。科帕奇有两周时间重组新内阁并获得议会批准,这对她而言并非难事。她有机会重新梳理内阁的丝路,政治分析公司政策观察的Wojciech Szacki如是说。公民纲领党一直被雅罗斯瓦夫卡钦斯基领导的右翼法律与公正党甩在后面,而这次重组内阁使得科帕奇有机会反转这个霉运。
Civic Platform has appeared listless for months. It was rocked by the recent waitergatescandal, in which several senior ministers were illegally recorded in Warsaw restaurants andtheir indiscretions splashed in the newspapers. The halo of Mr Tusk s new job has already givenCivic Platform a boost: one poll found it leaping by ten points to overtake Law and Justice, forthe first time in a while.
公民纲领党这几个月一直处于倦怠期。最近服务员门的丑闻震撼了整个党派。在这个丑闻中,数名高级部长在华沙餐厅被非法录音,而他们的言行也随即在报刊上曝光。图斯克的新工作带来的光环已经推动了公民纲领党的发展:一项民意调查显示公民纲领党的支持率一跃领先法律与公正党10个百分点,这是这段时间来公民纲领党的首次领先。
The government has big gaps to fill. Mr Tusk will be joined in Brussels by his capable deputy,Elzbieta Bienkowska. After doing an excellent job of disbursing the billions of euros Poland getsfrom the European Union, she is to become European commissioner for the internal market.There is no obvious candidate to take over from her. There could be change at the foreignministry, which Radek Sikorski has headed since 2007. He is said to be in the running forSpeaker of parliament, but changing a well-regarded foreign minister in the middle of theUkraine crisis may not seem wise. More certain to go is Bartlomiej Sienkiewicz, the interiorminister, whose dinner-table talk made such lurid reading.
波兰政府还要补很多课。图斯克将通过他的得力助手Elzbieta Bienkowska加入布鲁塞尔。在出色地完成了支付波兰从欧盟得到的数十亿欧元这一工作之后,Elzbieta Bienkowska即将成为欧洲内部市场专员。对于她的接班人,并没有明显的人选可以接替她。而拉德克斯考斯基自2007年开始领导的外交部可能会出现变动。据说他会担任国会发言人,但在乌克兰危机时期更换一名广受好评的外交部长似乎并非明智之举。内务部长Bartlomiej Sienkiewicz在餐桌上的交谈为这一爆炸性消息更增添了可信度。
Ms Kopacz will have to hold Civic Platform together in the absence of Mr Tusk, who was one ofits founders and has used a blend of charisma and ruthlessness to keep rivals in check. Theparty has several barons and there are ideological splits between conservatives and liberals. MsKopacz lacks Mr Tusk s charm, but she was an effective health minister, a job that is often agraveyard for ambitious politicians.
图斯克是公民纲领党的创办人之一,并且曾靠自己的魅力与冷静来压制竞争对手,如今科帕奇将在没有图斯克的情况下将公民纲领党团结起来。党内有几个大佬,并且保守派与自由派在党内有政见分歧。科帕奇缺乏图斯克的魅力,但是她曾是一个极具效率的卫生部长,这个职位经常被视作政治家雄心壮志的政客的养老院。
She also has at least one momentary advantage. Mr Kaczynski was caught flat-footed by MrTusk s promotion, seeming uncertain whether to congratulate him or denigrate hisachievement. With a hand-kissing old-world approach to women, he has tended to beclumsy in attacking female rivals. Civic Platform s new hope is that it may win November s localelections. Next spring s presidential vote is a forgone conclusion, with the Civic Platformincumbent, Bronislaw Komorowski, likely to romp home. That gives Ms Kopacz just over a yearto shore up her party before she tries for an unprecedented third general election victory.
她至少有一个短暂的优势。卡钦斯基对图斯克的晋升感到措手不及,似乎不确定是要恭喜他还是贬低他的成就。对于女性卡钦斯基就像古代行吻手礼的绅士,这使他在攻击女性对手时显得尤为笨拙。公民纲领党最新的愿望是可以赢得11月份的地方选举。明年春天总统选举因为对于公民纲领党的现任领导人布罗尼斯瓦夫科莫洛夫斯基来说犹如探囊取物,因而毫无悬念。这使科帕奇在她为前所未有的第三次大选胜利努力前只有一年多的时间来巩固她的党派。
习近平在中法建交50周年纪念大会上的讲话(全文)
习近平在澳大利亚联邦议会的演讲
2016年初三上册英语寒假作业参考答案
九年级第一学期寒假生活指导英语答案
初三第一学期寒假生活指导答案:英语
英国女王2013年圣诞致辞
人教版初三上册英语寒假作业答案(参考)
九年级上册英语寒假作业答案2016学年
英女王圣诞致词2014
Five by five
TED演讲:请记得感谢身边的人
卡梅伦演讲挽留苏格兰
习近平主席2014年新年贺词(双语)
李克强总理答中外记者问(双语全文)
北师大版初三上册英语寒假作业答案参考
陈凯歌、姜昆、姚明、莫言等明星政协委员在“两会”都说了啥?
语言服务是跨越文化障碍之桥——2013中国国际语言服务业大会主旨演讲
Carnival: 嘉年华
习近平在布鲁日欧洲学院的演讲(双语)
你会单身到老吗?
Kid President小孩总统充满激情的励志演讲
《越狱》男主Miller人权运动年度晚宴演讲[1]
李克强在博鳌亚洲论坛开幕式上的演讲
如何在6个月内学会一门外语?
应该让孩子做的五件“危险的事情”
请关掉屏幕,抬起头
奥普拉2013哈佛毕业励志演讲
2016年九年级上学期寒假作业答案:英语
Bender: 狂饮
斯诺登圣诞电视讲话(双语)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |