中国劳动力成本提高是否预示着中国制造业的终结?还是在这背后,中国大地上正在酝酿着另一个产业的崛起。
Some are predicting the end of the cheap Chinaprice others are moresanguine
IT IS the end of cheap goods, says BruceRockowitz. He is the chief executive of Li Fung, a company that sources more clothes andcommon household products from Asia than perhapsany other. In the low-tech areas in which Li Fung specialises, the firm handles an estimated 4%of Chinas exports to America and a sizeable chunkof its exports to Europe, too. It has operations in several East Asian countries, where itdiligently searches for cheap, reliable suppliers of everything from handbags to bar stools. Sowhen Mr Rockowitz says the era of low-cost Asian production is drawing to a close, peoplelisten.
廉价商品的日子已经过去了, 利丰公司总裁布鲁斯说。利丰公司是亚洲地区服装面料和日用品最大的采购商。利丰公司专注于低技术商品领域,中国每年向美国出口业务量约4%以及向欧洲地区大多数出口业务均通过该公司进行操作。利丰公司在东亚几个国家开展业务,力求寻找到可靠的廉价商品供应商,从手提包到酒吧的凳子,几乎所有廉价商品都是他们的目标。因此,当布鲁斯先生说亚洲生产低成本商品的时代即将终结,人们都会相信。
He argues that Asian manufacturing has gone through a number of phases, each lasting about30 years. When China was isolated under Mao Zedong, companies in Hong Kong, Taiwan andSouth Korea grew expert at making things. When China reopened in the late 1970s, after Maosdeath, these experienced Asian operators converged on southern China. With almost freeaccess to land and labour, plus an efficient port and logistics hub in nearby Hong Kong, theystarted to make things ever more cheaply and sell them to the whole world.
布鲁斯认为,亚洲的制造业经历了几个阶段,每个阶段持续了约30年之久。毛泽东领导下的中国处于孤立时,香港、台湾和南韩的公司是制造业的主力军;在1970年代末期,也就是在毛泽东去世之后,中国实行改革开放,这些经验丰富的亚洲制造业经营商纷纷在中国南部各省开设工厂。几乎免费的土地和劳动力成本,外加上高效的港口和邻近香港的物流枢纽,让他们生产的产品价格更加低廉并销往全世界。
For the next 30 years manufacturers in China helped to keep global inflation in check. Butthat era is now over, says Mr Rockowitz. Chinese wages are rising fast. A wave of new demand,especially from China itself, is feeding a surge in commodity prices. Manufacturers can findsome relief by moving production to new areas, such as western China, Vietnam, Bangladesh,Malaysia, India and Indonesia. But none of these new places will curb inflation the waysouthern China once did, he predicts. All rely on the same increasingly expensive pool ofcommodities. Many have rising wages or poor logistics. None can provide the scale andefficiency that was created when manufacturers converged on southern China.
在随后的30年中,中国的制造业让全球抑制住了通货膨胀。但是,布鲁斯说,这样美好时代即将过去。中国的工资水平上涨很快。来自中国的一个新的需求浪潮正在推高商品的价格。制造业企业家也许可以通过将制造业向中国西部、越南、孟加拉、马来西亚、印度及印度尼西亚进行转移,缓解一些成本压力,但是,布鲁斯预测,这些新的区域无法像当初中国南方的制造业那样有效抑制通货膨胀。一切都受制于日益上涨的生产要素价格,这些地方不是工资上涨就是物流运输落后。没有一个地方可以像当初中国南方制造业那样,规模和效率并举。
新概念英语第四册美音版 13-The Search for Oil
新概念英语第四册美音版 26-The Past Life of the Earth
新概念英语第四册美音版 11-How to Grow Old
新概念英语第四册美音版 40-Waves
新概念英语第四册美音版 35-Space Odyssey
新概念英语第一册英音版 009&010-How Are You Today
新概念英语第四册美音版 21-William S. Hart and the Early Western Film
新概念英语第四册美音版 39-What Every Writer Wants
新概念英语第四册美音版 07-Bats
新概念英语第一册英音版 013&014-A New Dress
新概念英语第四册美音版 08-Trading Standards
新概念英语第四册美音版 33-Education
新概念英语第四册美音版 16-The Modern City
新概念英语第四册美音版 47-The Great Escape
新概念英语第四册美音版 48-Planning a Share Portfolio
新概念英语第四册美音版 42-Recording an Earthquake
新概念英语第四册美音版 18-Porpoises
新概念英语第四册美音版 22-Knowledge and Progress
新概念英语第四册美音版 19-The Stuff of Dreams
新概念英语第四册美音版 24-Beauty
新概念英语第四册美音版 36-The Cost of Government
新概念英语第一册英音版 005&006-Nice to Meet You.
新概念英语第四册美音版 23-Bird Flight
新概念英语第四册美音版 30-Exploring the Sea-Floor
新概念英语第一册英音版 001&002-Excuse Me
新概念英语第一册英音版 015&016-Your Passports, Please.
新概念英语第四册美音版 27-The vasa
新概念英语第四册美音版 29-The Hovercraft
新概念英语第四册美音版 43-Are There Strangers in Space
新概念英语第四册美音版 41-Training Elephants
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |