Truth is nicer than fiction
现实比电影好得多
HORRIBLE bosses come in many flavours. There arepsychopaths, bullies and prats. Incompetent bosses areirksome, too. The bosses at New Line Cinema are notincompetent, in that their films make money, but theyare still villains. For Horrible Bosses, their latest offering,is a crime against art and common sense. The viewer isexpected to believe that being propositioned by JenniferAniston is so traumatic that it would drive a man to plother murder. Kevin Spacey plays a moreconvincing psychoboss. But his talents are wasted on alame script.
糟糕的老板会以多种形式出现。有精神病患,恶棍还有傻蛋。蹩脚老板也令人生厌。然而新线影院的老板们并不蹩脚,因为他们的电影能赚钱,但是他们做的还不够好。因为他们的最新作品《恶老板》,犯下了反艺术和常识之罪。剧组期望中的观众会觉得詹妮弗.安妮斯顿的挑逗是如此令人痛苦,以致于他们觉得剧中人物会对她起谋杀之心。凯文.史派西则扮演了一位更加令人信服的变态老板。但是他的才能却浪费在不尽如人意的剧本上。
To make matters worse, the film has inspired a torrent of management drivel. OfficeTeam, arecruiter, warns of Horrible Boss Syndrome, which can have serious implications for morale.An American survey finds that 46% of employees have worked for an unreasonable boss atsome point. Nell Minow, a critic, says the film reflects the bitterness of the post-meltdownera.
而更糟糕的是,这部影片激起了一阵狂潮,矛头直指管理层。一位招聘人员OfficeTeam提醒人们要警惕恶老板综合症对员工士气造成的严重影响。美国的一项调查发现,46%的雇员都曾在职业生涯中遇到过不近乎人情的老板。批评家Nell Minow表示,该影片反映了后衰退时代的痛苦。
All this fuss suggests, not that bosses are growingmore horrible, but that employees expect them to bemore agreeable. Laws ban discrimination, theinternet allows people to air their complaints and theprevailing management culture emphasisessensitivity.
所有这些小题大做的抱怨表明,老板们并没有变得更加糟糕,而是员工们希望他们变得更加讨人喜欢。法律禁止歧视,因特网允许人们发布怨言,而当前盛行的管理文化则强调关爱体贴。
The monsters of the past knew no such checks. JohnHenry Patterson, who founded the National Cash Register Company in 1884, would set thedesks of inept employees on fire. To find similarly forceful bosses today, one must look East.When Zhang Ruimin took over Haier, a Chinese white-goods company, in 1984, he smashedone of the companys products to pieces with a sledgehammer to show what he thought of itsquality. Hollywood could use a few bosses like Mr Zhang.
过去的恐怖老板不懂得这样对待员工。1884年一手创立美国计算机服务公司的John Henry Patterson会放火把无所作为的员工的桌子烧掉。今天要想再找出同样强有力的老板,必须把目光投向东方。当1984年张瑞敏接管中国白色家电公司海尔之时,他用一把大锤子把公司的一件产品砸成碎片,以表明他对公司产品质量的看法。好莱坞可以用些像张先生这样的老板。
防止病毒传播 剑桥大学研发“非接触式触摸屏”
国际英语资讯:Russian FM calls for early ceasefire in Libya at meeting with GNA officials
国际英语资讯:Tunisian PM says urgent solutions needed for economic recovery
我是小小导游
国内英语资讯:Senior CPC official stresses reading new book to study Xi thought
剑桥大学研发;非接触式触摸屏
疫情期间美国人疯抢自行车 供应商库存告急
"花木兰"无限期推迟上映
国内英语资讯:Xi Focus: Xi presents order to promote military officer to rank of general
全球最老的游戏主播:一名90岁的老太太
国际英语资讯:EU commission chief defends recovery package in German newspaper op-ed
我国建成41万个5G基站
梨
国际英语资讯:Pakistan firmly opposes politicization of COVID-19 virus: president
国际英语资讯:India surpasses 1.5 million COVID-19 cases
春天的脚步
国际英语资讯:Fauci warns several U.S. states to be vigilant for COVID-19 surges
国际英语资讯:WHO especially worried about Central and South America: WHO chief
国际英语资讯:Spotlight: U.S. Fed keeps rates near zero, warns of COVID-19 resurgence
一起来学习几个关于友情的口语俗语吧!
《老友记》推出官方烹饪书
体坛英语资讯:Atletico Mineiro readying new bid for Shandong Lunengs Guedes
美文赏析:当你学会爱自己 一切都会改变
绘画比赛
未来“电灯”
每日一词∣国际热核聚变实验堆计划 ITER project
国内英语资讯:China moves further to stabilize foreign trade and investment, advancing innovation for trad
夸家乡
特朗普推文被贴上标签
International Olympic Day 国际奥林匹克日
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |