Truth is nicer than fiction
现实比电影好得多
HORRIBLE bosses come in many flavours. There arepsychopaths, bullies and prats. Incompetent bosses areirksome, too. The bosses at New Line Cinema are notincompetent, in that their films make money, but theyare still villains. For Horrible Bosses, their latest offering,is a crime against art and common sense. The viewer isexpected to believe that being propositioned by JenniferAniston is so traumatic that it would drive a man to plother murder. Kevin Spacey plays a moreconvincing psychoboss. But his talents are wasted on alame script.
糟糕的老板会以多种形式出现。有精神病患,恶棍还有傻蛋。蹩脚老板也令人生厌。然而新线影院的老板们并不蹩脚,因为他们的电影能赚钱,但是他们做的还不够好。因为他们的最新作品《恶老板》,犯下了反艺术和常识之罪。剧组期望中的观众会觉得詹妮弗.安妮斯顿的挑逗是如此令人痛苦,以致于他们觉得剧中人物会对她起谋杀之心。凯文.史派西则扮演了一位更加令人信服的变态老板。但是他的才能却浪费在不尽如人意的剧本上。
To make matters worse, the film has inspired a torrent of management drivel. OfficeTeam, arecruiter, warns of Horrible Boss Syndrome, which can have serious implications for morale.An American survey finds that 46% of employees have worked for an unreasonable boss atsome point. Nell Minow, a critic, says the film reflects the bitterness of the post-meltdownera.
而更糟糕的是,这部影片激起了一阵狂潮,矛头直指管理层。一位招聘人员OfficeTeam提醒人们要警惕恶老板综合症对员工士气造成的严重影响。美国的一项调查发现,46%的雇员都曾在职业生涯中遇到过不近乎人情的老板。批评家Nell Minow表示,该影片反映了后衰退时代的痛苦。
All this fuss suggests, not that bosses are growingmore horrible, but that employees expect them to bemore agreeable. Laws ban discrimination, theinternet allows people to air their complaints and theprevailing management culture emphasisessensitivity.
所有这些小题大做的抱怨表明,老板们并没有变得更加糟糕,而是员工们希望他们变得更加讨人喜欢。法律禁止歧视,因特网允许人们发布怨言,而当前盛行的管理文化则强调关爱体贴。
The monsters of the past knew no such checks. JohnHenry Patterson, who founded the National Cash Register Company in 1884, would set thedesks of inept employees on fire. To find similarly forceful bosses today, one must look East.When Zhang Ruimin took over Haier, a Chinese white-goods company, in 1984, he smashedone of the companys products to pieces with a sledgehammer to show what he thought of itsquality. Hollywood could use a few bosses like Mr Zhang.
过去的恐怖老板不懂得这样对待员工。1884年一手创立美国计算机服务公司的John Henry Patterson会放火把无所作为的员工的桌子烧掉。今天要想再找出同样强有力的老板,必须把目光投向东方。当1984年张瑞敏接管中国白色家电公司海尔之时,他用一把大锤子把公司的一件产品砸成碎片,以表明他对公司产品质量的看法。好莱坞可以用些像张先生这样的老板。
职场英语学习:外企office常用英语(1)
职场英语学习:介绍新同事
职场英语学习:好工作,英国上班族下班兼职当乞丐每晚挣200英镑
职场英语学习:如何让电话那头的人放慢语速
职场英语学习:What do you think?询问他人对当今电视节目的看法
职场英语学习:Do you have andy brothers or sisters?有兄弟姐妹吗
职场英语学习:新员工报到,请多关照
职场英语学习:用英语问路并确认路线是否正确
职场英语学习:外企office常用英语(2)
职场英语学习:在同事家用餐,女主人劝酒劝菜英语口语对话
职场英语学习:你敢“裸辞”吗
职场英语学习:What advice would you give用英语给建议
职场英语学习:对工作环境不满意且升职无望
职场英语学习:用英语给他人指路
职场英语学习:Asking and giving opinions询问及给出建议
职场英语学习:know-how本事技术的口语表达
职场英语学习:和同事去快餐店用餐讨论要吃什么
职场英语学习:Disagrering不赞同同事的意见
职场英语学习:向同事请教如何做会议准备工作及会议记录
职场英语学习:老板给你派了个逛商场的美差
职场英语学习:首创等词的口语表达
职场英语学习:老牌等词的口语表达
职场英语学习:用英语做非正式的邀请
职场英语学习:如何从9份面试中得到10份offer
职场英语学习:老板电脑无法联网时刁难技术的对话
职场英语学习:请同事吃饭并不允许对方拒绝
职场英语学习:千载难逢的机会的口语表达
职场英语学习:外企office常用英语(4)
职场英语学习:外企办公室电话英语(4)
职场英语学习:Are you married? 警察询问婚姻与家庭情况
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |