The Walmart of the web
网络沃尔玛
The internet giants new tablet computer fitsitsstrategy of developing big businesses by chargingsmall prices
互联网巨头用低价战略,进军平板电脑市场
A couple of years after it launched its website in1995, Amazon was the subject of an unflatteringreport entitled Amazon.Toast. The pundit who penned it predicted that the fledgling onlinebookseller would soon be crushed by Barnes Noble , a book-retailingbehemoth which had just launched its own site.
1995年上线后的几年,亚马逊便成为一份名为《AmazonToast》报告唱衰的对象。编写该报告的专家预测,羽翼未丰的在线图书零售商亚马逊很快就会被巴诺挤出市场,后者是网站刚刚上线的图书零售巨头。
Far from being crushed, Amazon is doing the crushing. Borders, a once-mighty book chain,was flattened this year. B N looks likea frightened capybara running from a fierceBrazilian she-warrior. Amazon is now one of the webs most successful e-tailers. Even Apple isfeeling the heat.
亚马逊没有被挤出市场,反而变被动为主动。昔日强大的连锁书店Borders今年被清盘。巴诺看起来就像一只胆颤心惊的南美水豚正逃避着剽悍的亚马逊女战士。亚马逊现在是互联网上最成功的在线零售商。即便是苹果也感到热浪灼人。
On September 28th Jeff Bezos, Amazons boss, unveiled a tablet computer called the KindleFire. It will compete with gadgets such as B Ns Nook Color tablet and Apples iPad. Thenew Amazon tablet, which has a somewhat smaller screen than the iPad and only offers Wi-Ficonnectivity, is likely to be just the first salvo in a titanicbattle.
9月28 日,亚马逊的老板Jeff Bezos发布了一款名为Kindle Fire的平板电脑。它将与巴诺的Nook Color电子书和苹果的iPad展开竞争。新款亚马逊平板电脑的屏幕比iPad小几分,并且只提供无线保真网络连接,它的出现有可能是一场鏖战前的第一枪。
Like Apple, Amazon boasts a huge collection of online content, including e-books, films andmusic. And like Apple, it lets people store their content in a computing cloud and retrieve itfrom almost anywhere. But the two firms part company when it comes to pricing. The KindleFire, which will be available from mid-November in America, will cost only $199. That is far lessthan the cheapest iPad, a Wi-Fi-only device which costs $499. B N responded to theKindle Fire by cutting the price of its Nook Color to $224. This week Amazon also rolled out anew range of Kindle e-readers, the cheapest of which costs just $79. We are building premiumproducts and offering them at non-premium prices, beamed Mr Bezos.
与苹果相似,亚马逊号称其有大量的在线内容,有电子书、电影和音乐。在另一点也和苹果相像,它允许人们将自己的内容存储在它的计算云中,并且可以从几乎任何地方取回。但是,这两个公司在对产品的定价上却大相径庭。Kindle Fire九月中旬将在美国上市,仅售199美元。这比只有Wi-Fi功能售价为499美元,最便宜的iPad还要便宜的多。本周,亚马逊还推出了新款 Kindler电子阅读器,最便宜的仅售79美元。亚马逊的老板Bezos说:我们打造优质的产品并以低价提供给消费者。
体坛英语资讯:Top-two drop points in German Bundesliga
国内英语资讯:China, Belt and Road countries seek deeper cooperation on energy
国内英语资讯:China welcomes more partners, to take tougher actions on IPR protection
国内英语资讯:China donates 500 bags, stationery to Lebanons orphans
想要延年益寿 你每天需要步行多少距离?
体坛英语资讯:Kenyan Kirui set sights on reclaiming Chicago Marathon title
苹果醋是否有利于身体健康?
国内英语资讯:Chinas holiday to see peak in return trips on Sunday
体坛英语资讯:US mens volleyball team wins bronze medal at world championship
国内英语资讯:Full text of Chinese premiers speech at SCO meeting
你的睡觉时间,决定了你适合什么工作
国内英语资讯:China, Vietnam eye closer industrial, trade cooperation
10种会让你看起来显老的食物
国内英语资讯:Top political advisor underlines promotion of standard Chinese language
国内英语资讯:China, CEEC pledge to deepen cooperation at local level
国内英语资讯:Chinese vice premier meets senior Swedish banker
eBay指控亚马逊非法挖角平台商户
国内英语资讯:Over 5,400 volunteers go on duty for Chinas first import expo
国内英语资讯:High-speed rail sees 880,000 passenger trips between mainland, Hong Kong in two weeks
爸爸讲起冷笑话来,比西伯利亚寒潮更腻害
体坛英语资讯:Youth Olympic torch reaches worlds most southern city
体坛英语资讯:Spurs beat Heat in NBA preseason game
希腊圣托里尼岛禁止胖子骑驴 不是歧视胖子 而是驴的背要被压断了
国内英语资讯:China Focus: China moves toward great modern socialist country
科学家发现雾霾在让中国人变傻,男人傻得更快
国内英语资讯:China, ASEAN vow to promote defense cooperation
国内英语资讯:China Focus: China quickly embracing VR amid tech boom
国内英语资讯:China never deliberately pursues trade surplus in goods: premier Li
国内英语资讯:Chinese premier calls for closer SCO cooperation, greater development synergy
用于治疗糖尿病的药丸或有助于治疗高血压患者
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |