Logging in Cambodia
柬埔寨乱砍滥伐
OF THE five dirt-poor farmers who set out fromChhoeu Slab village in November in search ofrosewood, only four returned. The fifth isrecuperating in a Thai hospital, having been shot by a Thai border patrol. The boom in trade ofthe rich-hued hardwood has already claimed 15 lives in 2011, and dozens more have beenwounded by Thai soldiers. An unknown number have simply vanished. The shootings could yetbecome a source of tension between the Thai and Cambodian governments, whose relationshave improved immeasurably since Yingluck Shinawatra became Thai prime minister in August.
11月,五个一贫如洗的农民从Chhoeu Slab村出发踏上了寻找紫檀树的征程,最终返回的只有四个。其中一人被泰国边境巡逻兵射伤后在泰国一家医院里接受复原治疗。2011年已有15人死于这种红色硬质木材交易,数以十计的人被泰国士兵射伤,还有不知道多少人就直接消失了。自泰国新总理英拉.西那瓦八月上台以来,泰柬关系已经大大改善,但枪击事件可能又会成为双边关系走向紧张的导火索。
Slung along the Thai-Cambodian border, the forests of the Dangrek mountains were oncebrimming with the luxury wood. But rosewood stocks have fallen precipitously in recent yearsas illegal logging has run rampant. For Cambodian loggers, that means having to push fartherinto Thailands territoryrisking capture, injury or death.
泰柬边境的唐勒山曾有着茂密的奢华木种森林,但近年来由于非法砍伐极度猖獗,导致紫檀木数量锐减。这就意味柬埔寨的伐木工人需要更加深入到泰国的边境去伐木了冒着被捕,受伤甚至生命危险。
The cause of the boom is simple: growing demand in Vietnam and, especially, China. To meetthe demand, a complex network of loggers has sprung up, with the riskiest work carried outby the poorest. Some are country men plucked out by ringleaders promising large sums forsawn planks. Others are villagers solicited by local soldiers.
交易增多的原因很简单:越南,尤其是中国对紫檀木需求持续增长。为了满足市场需求,一个复杂网络的砍伐团伙便产生了,最穷的人分工最危险。当地的头头向村民承诺伐木收入非常可观,其他一些村民被当地的士兵开出的诱惑条件而甘愿去冒险。
Timber is smuggled out of Cambodia in boats and trucks. For years the trade was overseen bytop officials, tycoons and their families, until international attention and even the Cambodianprime ministers displeasure put a clamp on things. Environmental groups say it is now led byCambodias armed forces. A long-running Thai-Cambodian border dispute that flared up inearly 2011 around the temple of Preah Vihear has been a boon for the trade: the army has freeaccess to surrounding areas that others do not.
原木通过卡车和船只从柬埔寨走私出境。数年来,直到引起国际关注甚至是柬埔寨首相透露出不满情绪声称要进行打击这些违法事件之前,这些非法贸易都由柬埔寨高层官员,商业大亨和他们的家族掌管。环保组织说现在这些事情已经由柬埔寨的武装部队领导。2011年初发生的泰柬边境柏威夏古寺主权纠纷确进一步加剧了非法贸易:军队能自由进入其他人不能进入的周边区域进行采伐。
Inevitably, prices are rising with demand. On the international market, the best rosewood plankscan sell for $50,000 a cubic metre. A rosewood wardrobe can fetch $20,000. And as the tradediverts wood abroad, prices within Cambodia have climbed too.
价格必然跟着需求走。在国际市场上。最好的红木在市场上能卖到50,000美金每立方米。一只红木衣橱可售达20000美金。随着木材的大量出口,柬埔寨国内的价格也已经上涨。
高中生雅思7分心得:关键在于方法而非技巧
雅思经验分享:聪明人要学会下苦功夫
第一次烤鸭7分心得:书不在多,有用则灵
分享:雅思阅读满分的关键点
雅思心得故事:痛并快乐着
雅思总分7分心得:听力是看不见的阅读
G类雅思:考前培训很重要
雅思心得:阅读最易突破 口语要敢说不怕错
首位通过雅思考试的盲人考生:只要努力梦想就会成真
雅思听力如何得8分
7.5分雅思心得:像学方言一样学外语
雅思6分到7分备考心得:踏实努力就会有回报
雅思经验分享:阅读8.5分之心得体会
如何在一个月内突破雅思6.5分
网友分享:雅思总分5.5分经验教训
雅思7分经验:口语最难提高 机经一定要看
雅思三进宫总分7分经验:坚持+时间
雅思经验:书不在多 读透用好就行
雅思“潜规则”:考官反应推算口语分数
雅思总分7分心得:7分以上不是教出来的
雅思总分8分阅读9分经验:我已经准备好了
考生多次考雅心得体会分享
英语专业高材生第一次烤鸭经历
建议:雅思考试机经有用还是没用?
在职烤鸭 雅思6.5心得
雅思备考:全面提高英语口语能力不是梦
请以我为鉴:我的雅思乌龙考经
基础很差 雅思照样得6分
雅思超高分考生的经验之谈(附成绩单)
烤鸭亲身经历:一个月时间提高1.5分
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |