The writer and the spy
作家和间谍
A clever book that leaves you cold;
打不动人心的一本智慧书;
Sweet Tooth. By Ian McEwan.
《甜蜜牙齿》作者:Ian McEwan.
At 64, with a Hollywood film, a Man Booker prize and a gong from the queen, Ian McEwanhas become a grand old man of British letters. Publication of his latest novel, Sweet Tooth,was announced on the evening news. A reading at the Edinburgh book festival wasintroduced by none other than the first minister, Alex Salmond.
64岁那年,带着被改编成的好莱坞电影,伊恩.麦克万从女王的手里接过了布克奖和奖章。成为英国的最年长的作者。晚间资讯报道了他最新出版的小说《甜蜜的牙齿》。在爱丁堡图书节的一次读书会上,竟然是首席部长阿列克斯.萨尔蒙德推荐了这本小说。
For all the attendant publicity, Sweet Tooth is not Mr McEwan s finest book. It has neitherthe darkness of The Comfort of Strangers nor the passion of Enduring Love, nor even theforensic observation that made On Chesil Beach such an uncomfortable and memorableread. It is a clever bookostensibly about spying, yet really about writers and the alchemyof fiction. But it is also curiously forgettable. What it lacks is not so much an animating spirit,as a heart.
对于所有的参赛作品来说,《甜蜜的牙齿》并不是麦克万最棒的书。它既没有《舒适的陌生人》的那种阴郁,也没有《永恒的爱》那么的激情,甚至没有那种使《在Chesil的海滩》成为令人忐忑,却难以忘却的书的法医的观察。这是一本智慧的书表面看似是关于谍报活动的,其实它是讲作者和小说的魔力。但是,说来奇怪,它也容易被忘掉。它缺少的是没有令人心跳般地虎虎生机。
The novel is set in 1972, a pivotal year in post-war British history, when a series of bloodyIRA bombings and debilitating miners strikes seemed to presage the political and economicchaos that would mark the rest of the decade. Farther afield, the cold war stumbled on, asEast and West battled for cultural influence.
小说的故事设定在1972年,英国历史上战后的最关键的一年,一连串的北爱尔兰共和军的流血爆炸,虚弱矿工的罢工似乎预示着政治和经济的大乱,那混乱也许充斥那个年代的剩下的整个时间。远方,冷战磕磕碰碰地继续着,就像东西方为了文化影响战斗一样。
In her final year at Cambridgenest of an earlier generation of spiesSerena Frome has an affairwith an older man, who helps recruit her to become a junior spy. At the time the West wasspending millions spreading anti-Soviet propaganda, and America was bankrollingnewspapers and broadcasters like Radio Free Europe. Serena, a compulsive reader offiction, is sent on a secret mission to convert a promising young novelist, Tom Haley, tothe cause.
剑桥是这个早先一代间谍的的老窝。Serena Frome 在剑桥的最后一年,和一个老头之间有段韵事,老头协助招募她,使她成了一位初级间谍。那时,西方花费数百万用于反苏宣传,美国资助着报纸和广播,如自由欧洲电台等。一位痴迷小说的读者,Serena身负着神秘使命,被送去策反年轻有为的小说家 Tom Haley到这事业来。
The two become lovers. Their hedonistic affair is full of Chablis and long discussions aboutfamous writers and publishers of the time . The book chugs alongthis way until the end, when Mr McEwan delivers an unwieldy denouement and someunearned sadness. By then it is hard to feel much of anything for these heroes, who are allnotions and no depth.
这两个成了恋人,他们享受着花天酒地,久久地讨论着当时知名的作家和出版商。这本书遵循着这条线索,跌宕起伏,一直到结束,这时麦克万写出了繁琐的结尾和一些顺理成章的伤感。直到此刻我们也很难感受到这些英雄的什么事迹,虽然他们一直贯穿始终,但没有深度。
智能音响花式吓坏主人!笑到吐血....
国内英语资讯:China Focus: Chinese medical aid helps promote TCM in Madagascar
国际英语资讯:Malaysias Anwar expected to return to parliament in by-election
国际英语资讯:Spotlight: Merkels Bavarian ally suffers great election loss
国内英语资讯:Premier Li calls for renewing China-Netherlands friendship
体坛英语资讯:Peru to host Ecuador in November friendly
国内英语资讯:China Focus: 40 years on, Xiaogang still testbed of Chinas rural reform
娱乐英语资讯:Beijing Music Festival opens with renowned Peking opera
美国和英国居然有不少人相信地球是平的
昨天你还对这些流行新词嗤之以鼻,今天它们已经被列入牛津辞典
体坛英语资讯:Raptors star Leonard focusing on present, not future
如何避免食物浪费?
国内英语资讯:Chinese firm explores green investment opportunity in south Nigeria
这些迹象表明:不能再去健身房了
The Person Im Thankful To 我感激的一个人
国际英语资讯:CSU suffers great loss in Bavaria state election: initial forecast
One Minute 一分钟
体坛英语资讯:Indonesian swimmers eye four titles in Asian Para Games
体坛英语资讯:Corinthians, Cruzeiro advance to Copa do Brasil final
国内英语资讯:Roundup: China, Belgium see rapid growth in science, technology ties
戴森推出美发神器!简直是所有女生的天堂哈哈哈
体坛英语资讯:Kenyas top tennis player Okutoyi to compete at Tunisia Masters
国际英语资讯:Iran defies possible impacts of U.S. impending oil sanctions
体坛英语资讯:Indonesian racer wins second stage at Tour de Banyuwangi
国内英语资讯:China honors five outstanding workers
国际英语资讯:Cambodia allows U.S. to resume search for remains of American soldiers missing during Vietna
体坛英语资讯:Knicks All-Star Porzingis not sure about recovery time
体坛英语资讯:Shocks aplenty in 2018 Wuhan Open second round
国际英语资讯:Turkey, Saudi leaders hold phone talk on missing journalist
这些历史事件居然是同时发生?我已凌乱
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |