Hard times, lean firms
艰难时局磨练高效能企业
How much longer can America keep increasingproductivity?
美国的生产率增长还能持续多久?
EVERYONE complains that corporate America is reluctant to hire additional workers.
企业不愿再增加雇佣量在美国引起民怨沸腾。
Far less attention has been paid to the flip side of the jobless recovery:
但很少有人关注减少失业率的有效途径:
the remarkable improvement in American productivity.
显著提升美国的劳动生产率水平。
How long can this continue? I see no limit, says William Hickey, the boss of Sealed Air, apackaging-maker.
这种提升能持续多久?包装材料制造商宝廷的老总William Hickey 说:依我看来可无限期提升。
Is he right to be so optimistic?
他的这种乐观估计是对还是错?
American firms were slow to react to the downturn at the beginning of the century, and paidthe price.
新世纪之初,美国企业在应对经济衰退时反应迟钝,并为此付出了代价。
They learned their lesson.
它们吸取了教训,
When the economy slumped in 2008, they weremuch quicker to adjust.
更快地适应了2008年的经济大萧条,
There was little of the fall in labour productivity that normally accompanies a recession, andthis was not just a one-off batting average effect.
且劳动生产率也没有如往常随经济衰退而下降。这不只是一次性实现的棒球击球率效应。
Rather, it was a productivity boost that has continued in defiance of expert predictionsthat workers can only be squeezed so hard for a short while.
专家们认为这是一种依靠压榨产业工人在短时期内维持的经济增长模式。然而恰恰相反,这种增长是靠全力提升劳动生产率实现的。
After falling in the first half of the year, American labour productivity was 2.3% higher in thethird quarter of 2011 than in the same period a year earlier.
经历了上半年的下降后,2011年第三季度美国的劳动生产率同比增长了2.3%,
This was the fastest quarterly rise in 18 months.
这是18个月内最快的季度性增长。
Manufacturing productivity in that quarter rose by 2.9% compared with a year earlier.
该季度制造业生产率同比增长了2.9%。
America s productivity growth has been more robust than most other rich countries a featmany ascribe to its flexible labour market and a culture of enterprise.
美国的生产率比绝大多数发达国家增长得更为强劲许多人将这一成就归功于美国灵活的劳动力市场机制和特有的企业文化。
Yet some analysts expect productivity growth to stall soon.
但有些分析师认为生产率不久将停止增长。
Hard-pressed workers are feeling grouchy: workforce surveys report record levels of jobdissatisfaction.
重重压力令产业工人们牢骚不断:劳动力调查显示出对工作表示不满的人数创了纪录。
Many firms have been starving the organisation to see how it can do with a lower coststructure, says Carsten Stendevad of Citigroup, a bank.
银行Citigroup的Carsten Stendevad说,很多公司正忍饥挨饿,以 测试自身在低成本状态下的生存能力。
Unless the economy picks up, he predicts that productivity growth will slow in 2012.
他预计,只要经济形势没有好转,2012年生产率增长就会放缓。
Two things could keep productivity rising.
有两个因素能使生产率持续增长。
First, workers are terrified of losing their jobs.
其一,工人们害怕失业,
This makes it easier to persuade them to put in extra hours or shoulder new tasks.
这使得鼓励他们加班或干其它的活变得更加容易。
Even in unionised firms, there have been reports of greater flexibility.
据媒体报道,即使企业里有工会,维权活动仍更具弹性。
Workers have been staying on the job longer rather than featherbedding their hours by,
工人们将更多的时间用于工作,
for example, queuing up early to clock off as soon as the shift ends.
而不是一到换班时间便早早排队下班等浪费行为。
Second, tough times are forcing firms to strain every brain cell to become more efficient.
其二,困难的时局正促使企业为提高效率而绷紧每一根神经。
Sealed Air, for example, has made numerous incremental tweaks,
以希悦尔包装公司为例,该公司逐步做出了大量技术改进,
such as upgrading a machine that makes absorbent pads for supermarket meat trays sothat its output increased from 400 units per hour three years ago to 550with the samenumber of workers.
如通过升级一款生产超市装肉托盘用吸水纸的机器,在工人数量相同的条件下,产量由三年前的每小时500件提升到550件。
The willingness of firms to invest in such enhancements has varied enormously.
企业对这类技术改进的投资意愿各不相同。
Some would rather hoard cash or buy back their own shares than spend it on more efficientmachinery or information technology.
有的企业宁愿积蓄资金或购买自己的股票也不愿投资于产能提升和信息技术领域。
Yet there are signs that leading industrial firms are starting to increase their capital spending,says Jeff Sprague of Vertical Research Partners, a research outfit.
而研究组织纵向研究伙伴的Jeff Sprague认为,主要工业企业已有增加投资的迹象,并尤其指出,企业正投资于消除瓶颈。
In particular, he has noticed firms investing in debottlenecking which, as its name suggests,means removing hold-ups in production processes, sometimes with an additional productionline.
这一概念名称意味着清除生产过程中的障碍,有时还要为此增加生产线。
There are hefty gains to be made from using more automation, says Mr Hickey, adding thatalthough he worries about diminishing returns, we haven t hit the wall yet.
更广泛地使用自动化技术可获得更大规模的收益,并坦言自己虽然担心收益止升回落,但我们还没有触及增幅上限。
Service businesses, too, are wringing efficiency improvements from new technology.
服务业也正通过运用新技术努力提升效率。
Hertz allows customers to rent cars at automated kiosks, just as airlines have for some timeallowed passengers to check in without talking to anyone. Fast-food firms,
汽车租赁公司Hertz如今可使顾客通过自动化租车亭实现汽车租赁,就像航空公司曾使旅客不用与任何人交谈便可办理登机手续一样。
such as McDonald s and Starbucks, are continuously innovating with their products andservice.
快餐企业如麦当劳、星巴克等正坚持产品和服务创新。
In short, the recession has forced American firms to become more muscular.
总之,此轮经济衰退迫使美国企业变得更加强健。
This should help them thrive when the good times return.
这将有助于它们在经济复苏后蓬勃发展,
It should also give them an edge over foreign rivals.
并提高对外国竞争对手的优势。
But all such advantages are temporary.
但这所有的优点都是暂时的。
As Mr Hickey points out, a factory that Sealed Air opened in Mexico was expected to be farless productive than one in America, but within four years had caught up.
Hickey指出,宝廷在墨西哥的一家工厂的产能曾被认为会远远落后于其在美国的一家工厂,但四年之内,前者便追平了后者。
词语解释
1.productivity n.生产率;生产力
We should aim with efforts for higher productivity.
我们应该力争达到更高的生产率。
2.reluctant a.不情愿的;勉强的
They were very reluctant to help.
他们不大愿意帮忙。
3.recovery n.恢复;痊愈;复原
We are surprised by the rapidity of her recovery.
她恢复得那么快,我们都有些惊讶。
4.slump v.大幅度下跌;猛然瘫坐
Sales have slumped in the last month.
上月销售量骤降。
5.squeeze v.挤压;塞进;压榨
Kara squeezed the bottle, and the water rushed out.
卡拉挤压着那个瓶子,水一下子喷了出来。
小升初特长生培养要精 不宜战线太长
小升初择校热议:选公办还是私立 走读还是住校
小升初阶段孩子叛逆该如何有效的沟通
小升初大转变如何巧妙衔接
“六升七” 小升初准备要趁早
给小升初特长生备考的4点建议
给小升初特长生的备考指导建议
小升初择校指导:小升初名校不一定适合你
2012小升初:家长给小升初孩子施压要有度
小升初择校热 公办校学区房受冷 民办初中吃香
北京石景山区小升初择校建议
人大附中小升初面试题精选
给小升初学生家长支支招:完美衔接,该怎么做?
什么是外语学校?小升初择校重在适合孩子
小升初后 家长应如何帮助孩子适应初中生活
追名校,择校不忌“自报家门”
北京十一学校小升初语文综合素质面试题
小升初疯狂择校:谁之责
北京上地实验学校小升初综合素质面试题
小升初招生开始 专家建议家长调整好心态
北京四中小升初综合素质面试题及解析
小升初学生进入自主阶段 家长不要当"保姆"
小升初指导:备战小升初 家长四种心理要克服
2012小升初择校 家长一定要考虑的五个方面
备战小升初:五年级学生如何学奥数
家教指导:小升初家长对待孩子的三个误区
北京八一中学小升初面试题精选
郑州小升初衔接学习方法指导
从七个方面考察小升初目标学校
专家提醒:五大渠道了解小升初信息
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |