励志瘫痪母亲靠眨眼上大学 A mother left unable to walk or talk after suffering a massive stroke has defied the odds to complete a university degree - by blinking. 一位母亲在一次严重的中风后失去了走路和说话的能力,然而她却通过眨眼拿到了本科学历。 Dawn Faizey Webster was left with locked-in syndrome after the attack in 2003, two weeks after her son Alexander was born. 道恩费儿兹韦伯斯特2003年生下儿子亚历山大两周后就患上了闭锁综合症。 The condition is where a patient is fully-aware and awake - but cannot move or communicate verbally due to complete paralysis of nearly all muscles in the body, except for the eyes. 闭锁综合症的患者意识完全清醒,但几乎全身瘫痪,不能行动或进行口头交流,仅有眼部可以活动。 Incredibly, the former teacher, then 30, discovered she could still communicate through her eyes and tiny head movements. 不过,当时30岁还在教书的韦伯斯特却奇迹般地发现她仍然可以通过眼部和轻微的头部动作进行交流。 She has now achieved a 2:2 degree in Ancient History and written an autobiography - all thanks to a specialised laptop that translates her eye movements into text. 她拥有一台特殊的笔记本电脑,可以把她的眼部动作翻译成文本。在这台电脑的帮助下,她古代史的平均分达到了70分以上,而且撰写了一本自传。 Ms Faizey Webster, now 42, worked three-hours a day on the degree, nudging buttons either side of her head to move the cursor on the screen and blinking to register the letters. 韦伯斯特今年42岁,每天学习三个小时。学习时,她通过轻推头部两侧的按钮来移动屏幕上的鼠标,通过眨眼键入字母。 Six years on, she has completed the course with honours and is now hoping to tackle a Masters in History of Art. 她在六年中以优异的成绩完成了课程,现在她希望能继续攻读艺术史硕士学位。 Ms Faizey Webster said: When I passed my degree, I was so pleased and proud of myself. I had achieved my goal that I had for six years been striving for. 韦伯斯特表示:当我获得学士学位后,我非常高兴,并且为自己感到骄傲。我实现了六年以来一直追求的目标。 No matter what obstacles were in my way, such as getting pneumonia twice and other lesser illnesses, I was determined to reach my goal. 不管遇到什么困难,是得了两次肺炎或是什么其他疾病,我都决心要完成我的目标。
国内英语资讯:China, Japan, S. Korea agree to boost trade cooperation
国际英语资讯:Indian police kill 8 militants who fled from prison
国内英语资讯:Australias justice minister to meet with Chinese law enforcement officials
励志独腿男子 每年总有机智的万圣节造型
特朗普为其新酒店站台 剪彩拉票两不误
英国揭晓50个最令人抓狂的声音——你制造了几个?
美文赏析:多一份谅解,自己的生活也会更好
国内英语资讯:Defense ministry hosts reception for airshow delegations
国际英语资讯:News Analysis: WikiLeaks not hurting Clinton, but new FBI probes impact remains to be seen
国际英语资讯:Slim majority of Americans negative on Obamacare even as Clinton supports it
国内英语资讯:Revised civil code to better protect personal information
美文赏析:没有任何一个行为是不带后果的
展销会上外商的问题,你听得懂招架得住吗?
国内英语资讯:Egyptian, Chinese experts discuss Middle East issues in Cairo
科学家研发出电脑法官 断案准确率达79%
国际英语资讯:Spotlight: Strongest quake in decades hits central Italy, devastating historic buildings
5个迹象告诉你是否某人对你有意思
国内英语资讯:Interview: China to play key role at APEC meeting, says Peruvian official
娱乐英语资讯:Halloween-themed film tops North American weekend box office
国内英语资讯:Political advisors study spirit of key CPC meeting
国际英语资讯:Nigerian state declares red alert on bird flu
英语四级作文范文:毕业计划
国内英语资讯:Non-Communist parties briefed on CPC decisions
国内英语资讯:Commentary: CPCs strict Party governance resolve bolsters public confidence
为什么我无法长时间学习?
国内英语资讯:China specifies efforts to improve government affairs transparency
体坛英语资讯:Hangzhou Greentown relegated from the Chinese Super League
热词回顾韩总统“闺蜜干政”丑闻
联合国秘书长潘基文2016年联合国日致辞
国内英语资讯:Chinese army vows efforts on strict Party governance
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |