吃肉会引起气候变化 Eating meat contributes to climate change, due to greenhouse gasses emitted by livestock. New research finds that livestock emissions are on the rise and that beef cattle are responsible for far more greenhouse gas emissions than other types of animals. It is published by Climactic Change. Carbon dioxide is the most-prevalent gas when it comes to climate change. It is released by vehicles, industry, and forest removal and comprises the greatest portion of greenhouse gas totals. But methane and nitrous oxide are also greenhouse gasses and account for approximately 28 percent of global warming activity. Methane and nitrous oxide are released, in part, by livestock. Animals release methane as a result of microorganisms that are involved in their digestive processes and nitrous oxide from decomposing manure. These two gasses are responsible for a quarter of these non-carbon dioxide gas emissions and 9 percent of total greenhouse gas emissions overall. The research team, including Dario Caro, formerly of Carnegie and now at the University of Siena in Italy, and Carnegie s Ken Caldeira, estimated the greenhouse gas emissions related to livestock in 237 countries over a nearly half a century and found that livestock emissions increased by 51 percent over this period. They found a stark difference between livestock-related emissions in the developing world, which accounts for most of this increase, and that released by developed countries. This is expected to increase further going forward, as demand for meat, dairy products, and eggs is predicted by some scientists to double by 2050. By contrast, developed countries reached maximum livestock emissions in the 1970s and have been in decline since that time. The developing world is getting better at reducing greenhouse emissions caused by each animal, but this improvement is not keeping up with the increasing demand for meat, said Caro. As a result, greenhouse gas emissions from livestock keep going up and up in much of the developing world. Breaking it down by animal, beef and dairy cattle comprised 74 percent of livestock-related greenhouse gas emissions, 54 percent coming from beef cattle and 17 percent from dairy cattle. Part of this is due to the abundance of cows, but it is also because cattle emit greater quantities of methane and nitrous oxide than other animals. Sheep comprised 9 percent, buffalo 7 percent, pigs 5 percent, and goats 4 percent. That tasty hamburger is the real culprit, Caldeira said. It might be better for the environment if we all became vegetarians, but a lot of improvement could come from eating pork or chicken instead of beef.
2016届湖南省常宁市高考英语阅读理解和信息匹配选练(8)
2016届高三英语二轮复习课时训练:13 阅读理解+阅读填空+完形填空+短文改错
2016届湖南省常宁市高考英语阅读理解和信息匹配选练(4)
2016届江苏省常州市高考英语二轮复习训练:阅读理解(1)
2016届湖南省常宁市高考英语阅读理解和信息匹配选练(6)
2016届江苏省常州市高考英语二轮复习训练:完形填空(1)
2016届江苏省常州市高考英语二轮复习训练:阅读理解(4)
2017届高考英语(江苏专用)一轮复习讲义:Book 8 Unit 2(牛津译林版)
2016届高三英语二轮复习课时训练:11 2阅读理解+阅读填空+语法填空
2016届陕西省咸阳市高考英语二轮复习选练:七选五类任务型阅读(5)
2017届高考英语(江苏专用)一轮复习讲义:Book 8 Unit 3(牛津译林版)
2016届陕西省咸阳市高考英语二轮复习选练:七选五类任务型阅读(4)
2016届陕西省咸阳市高考英语二轮复习选练:七选五类任务型阅读(1)
2016届四川省蓬溪县高考英语阅读理解及书面表达练习(1)
2016届陕西省咸阳市高考英语二轮复习选练:七选五类任务型阅读(6)
2016届陕西省咸阳市高考英语二轮复习选练:阅读理解(1)
2016届高三英语二轮复习课时训练:15 阅读理解+完形填空+语法填空+书面表达
2016届江苏省常州市高考英语二轮复习训练:阅读理解(5)
2017届高考英语(江苏专用)一轮复习讲义:Book 7 Unit 4(牛津译林版)
2016届高三英语二轮复习课时训练:14 2阅读理解+阅读填空+语法填空
2016届江苏省常州市高考英语二轮复习训练:完形填空(2)
2016届江苏省常州市高考英语二轮复习训练:完形填空(3)
2017届高考英语(江苏专用)一轮复习讲义:Book 8 Unit 4(牛津译林版)
2016届陕西省咸阳市高考英语二轮复习选练:七选五类任务型阅读(3)
2016届江苏省常州市高考英语二轮复习训练:完形填空(5)
2016届湖南省常宁市高考英语阅读理解和信息匹配选练(10)
2016届高三英语二轮复习课时训练:16 2阅读理解+阅读填空+语法填空
2016届江苏省常州市高考英语二轮复习训练:阅读理解(3)
2016届四川省蓬溪县高考英语阅读理解及书面表达练习(2)
2017届高考英语(江苏专用)一轮复习讲义:Book 7 Unit 3(牛津译林版)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |