乌克兰叛军移交MH17黑匣子 Pro-Russian rebels in eastern Ukraine have handed over two flight-data recorders from the downed MH17 plane to Malaysian experts. 乌克兰东部的亲俄派叛军向马来西亚专家移交了失事MH17客机的两个黑匣子。 A newly released satellite image shows the crash site in the middle of Grabove in eastern Ukraine The handover came hours after the UN Security Council voted unanimously to demand immediate international access to the crash site. EU foreign ministers will consider more sanctions against Russia on Tuesday. The Malaysian Airlines passenger jet crashed last Thursday, killing all 298 people on board. Western nations say there is growing evidence that flight MH17 was hit by a Russian-supplied missile fired by rebels, but Russia has suggested Ukrainian government forces are to blame. EU foreign ministers, meeting in Brussels, are thought likely to discuss expanding the list of Russian officials targeted by sanctions, but have so far steered clear of targeting whole sectors of the Russian economy. Both the EU and the US imposed sanctions on Moscow following its annexation of Crimea and the outbreak of hostilities in eastern Ukraine. In good condition Experts say the black boxes will reveal the exact time of the incident and the altitude and precise position of the aircraft. They should also contain the cockpit voice recorder, which it is hoped will provide clues as to what the cause of the crash was. The head of the Malaysian delegation at the handover in Donetsk told reporters that the recorders were in good condition . The handover followed talks between the rebel commander and self-styled Prime Minister of the Donetsk People s Republic Alexander Borodai and the Malaysian Prime Minister Najib Razak, Mr Najib said in statement. He also said those talks led to the rebels agreeing to allow the bodies to be transported to Kharkiv and international investigators to access the area. In recent days, there were times I wanted to give greater voice to the anger and grief that the Malaysian people feel and that I feel, he said. But sometimes, we must work quietly in the service of a better outcome.
香烟盒大变样 “素颜”包装减少诱惑
奥运英语:体操项目对话欣赏
奥运选手“备战”污染
“哈利波特”捞金有术 跻身英国富豪榜
威廉王子未婚妻凯特订婚长裙惨遭山寨
台湾学生数学成绩全球排名第一
走马观花看美国:芝加哥繁华下的另一面
崔始源林依晨加盟内地版《绯闻女孩》
澳大利亚青年欲破世界最长说唱纪录
奥运篮球运动员将被“随位安保”
英学生爱提笔忘字 高考竟出题测拼写
“跳水沙皇”萨乌丁:北京奥运会没有遗憾
失恋男玩facebook受情伤竟频发哮喘
双语:未来“台湾塔”
韩电视台曝光奥运开幕式遭谴责
印度:个人奥运首金 举国同庆
小贝一家健身狂 贝嫂热衷深夜跑步
美国人视角:享受奥运,向中国学习
271件毕加索作品重见天日?
双语:新加坡国旗印上短裤惹争议
阿凡达发光树或成真 未来可代替路灯
双语欣赏:温总理诗作《仰望星空》
学礼仪 迎奥运
台湾女孩获杀入世界最好工作11强
玛丽亚凯莉带孕大秀59美元平价钻戒
做好奥运东道主——怎么招待外国人
威廉王子婚礼将拍3D电影 与百姓分享
双语美文:人生中的“蝴蝶效应”
“黑马”常永祥 中国奥运摔跤“银”突破
双语:牙膏会让胎儿大脑受损?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |