篇章:《哈利波特》演员去世
Harry Potter villain Dave Legeno has died aged 50 while hiking in Death Valley in California.
据外国媒体报道,《哈利波特》反派演员大卫勒格诺近日被发现死于美国加州的死亡谷国家公园中。
The actor, who portrayed werewolf Fenrir Greyback in three movies in the wizard film franchise, was found by two hikers in the area on Sunday.
两名徒步旅行者在死亡谷发现了他的尸体。这位英国男星曾在《哈利波特》系列电影中三次扮演狼人首领芬里尔格雷伯克。
The Inyo County Sheriff s Department in California told TMZ that Dave died of heat stroke, it was revealed after an autopsy.
当地警方在接受TMZ采访时表示,尸检结果显示,勒格诺的死亡很可能和炎热的天气有关。
What s more, it is thought his body may have been there for three or four days before he was found.
警方认为,死亡3-4天后他的尸体才被发现。
Temperatures in Death Valley are known to reach more than 120 degrees.
众所周知,死亡谷的气温可达120度以上。
The Mixed Martial Arts star leaves behind a daughter Wendy who is believed to be in her 20s.
据了解,这位武打明星还有一个20多岁的女儿。
He played the werewolf in Harry Potter and the Half-Blood Prince as well as the final two movies in the film franchise, Harry Potter and the Deathly Hallows Part 1 and Harry Potter and the Deathly Hallows Part 2.
勒格诺曾在《哈利波特》中扮演狼人,并在《哈利波特7/哈利波特与死亡圣器》上集和下集中扮演混血王子。
Dave s other film credits included 2000 movie Snatch, in which he started as John opposite Brad Pitt and Vinnie Jones.
此外,勒格诺还曾参演盖里奇2000年电影《偷拐抢骗》,和布拉德皮特以及维尼琼斯演对手戏。
He is said to have had interests ranging from poetry to playing the guitar and reading.Dave - who turned 50 in October last year - also appeared as Gilles Rigaut in TV series Spooks as well as a League of Shadows member in Batman Begins alongside Christian Bale in 2005.
勒格诺生平爱好广泛,喜欢作诗、弹吉他和阅读。去年10月,50岁的勒格诺在英剧《神出鬼没》中饰演吉勒斯里戈特,并在《蝙蝠侠前传》中扮演影子同盟的成员,和克里斯蒂安贝尔对战。
Several stars took to Twitter to pay tribute to him include Rise Of The Footsoldier actor Mark Killeen.
数位好莱坞明星在推特上表示悼念,其中包括电影《从足球流氓到黑帮崛起》的主演马克基林。
He wrote: Rip dave legeno a legend and a dear friend xxx
他在推特上写道:里普大卫勒格诺,一个创奇、一位挚友XXX
Harry Potter villain Dave Legeno has died aged 50 while hiking in Death Valley in California.
据外国媒体报道,《哈利波特》反派演员大卫勒格诺近日被发现死于美国加州的死亡谷国家公园中。
The actor, who portrayed werewolf Fenrir Greyback in three movies in the wizard film franchise, was found by two hikers in the area on Sunday.
两名徒步旅行者在死亡谷发现了他的尸体。这位英国男星曾在《哈利波特》系列电影中三次扮演狼人首领芬里尔格雷伯克。
The Inyo County Sheriff s Department in California told TMZ that Dave died of heat stroke, it was revealed after an autopsy.
当地警方在接受TMZ采访时表示,尸检结果显示,勒格诺的死亡很可能和炎热的天气有关。
What s more, it is thought his body may have been there for three or four days before he was found.
警方认为,死亡3-4天后他的尸体才被发现。
Temperatures in Death Valley are known to reach more than 120 degrees.
众所周知,死亡谷的气温可达120度以上。
The Mixed Martial Arts star leaves behind a daughter Wendy who is believed to be in her 20s.
据了解,这位武打明星还有一个20多岁的女儿。
He played the werewolf in Harry Potter and the Half-Blood Prince as well as the final two movies in the film franchise, Harry Potter and the Deathly Hallows Part 1 and Harry Potter and the Deathly Hallows Part 2.
勒格诺曾在《哈利波特》中扮演狼人,并在《哈利波特7/哈利波特与死亡圣器》上集和下集中扮演混血王子。
Dave s other film credits included 2000 movie Snatch, in which he started as John opposite Brad Pitt and Vinnie Jones.
此外,勒格诺还曾参演盖里奇2000年电影《偷拐抢骗》,和布拉德皮特以及维尼琼斯演对手戏。
He is said to have had interests ranging from poetry to playing the guitar and reading.Dave - who turned 50 in October last year - also appeared as Gilles Rigaut in TV series Spooks as well as a League of Shadows member in Batman Begins alongside Christian Bale in 2005.
勒格诺生平爱好广泛,喜欢作诗、弹吉他和阅读。去年10月,50岁的勒格诺在英剧《神出鬼没》中饰演吉勒斯里戈特,并在《蝙蝠侠前传》中扮演影子同盟的成员,和克里斯蒂安贝尔对战。
Several stars took to Twitter to pay tribute to him include Rise Of The Footsoldier actor Mark Killeen.
数位好莱坞明星在推特上表示悼念,其中包括电影《从足球流氓到黑帮崛起》的主演马克基林。
He wrote: Rip dave legeno a legend and a dear friend xxx
他在推特上写道:里普大卫勒格诺,一个创奇、一位挚友XXX
全球科技富豪百强资产总额超1万亿美元
这8种迹象表明,你喜欢的他只把你当朋友
体坛英语资讯:Ibrahimovic rejoins Manchester United on one-year deal
国际英语资讯:Up to 14 people missing after landslide in eastern Switzerland
国内英语资讯:South China recovering from Hato, likely to face new typhoon
压力过大时平静心态的方式
A Successful Businessman 一个成功的商人
国际英语资讯:Pakistan calls for immediate U.S. actions against terrorists in Afghanistan
国内英语资讯:Troops from PLA Macao Garrison mobilized for typhoon disaster relief in Macao
荷兰得到恐袭警报后取消摇滚乐队演出
体坛英语资讯:Kenyans optimistic of claiming Diamond League heist in Zurich
国内英语资讯:China publishes rectifications of inspected units
体坛英语资讯:Chinas Chen on track to third world title, second seed Lee suffers shock exit
体坛英语资讯:Chinas Chen shocks top seed Yamaguchi to reach womens last eight at badminton worlds
国际英语资讯:Ex-Thai PM Yingluck flees to Dubai: media
国内英语资讯:Commentary: India to face the consequences of its strategic miscalculation
Corridor、hallway 和 gallery 三个和“走廊”有关的单词
体坛英语资讯:Injured Suarez to join up with Uruguay teammates for World Cup qualifiers
国内英语资讯:China-Saudi Arabia cooperation to enter more fruitful era, broad consensus reached on key pr
国内英语资讯:China targets 15 pct decrease in PM 2.5 this winter
国际英语资讯:Hostage situation over at U.S. restaurant, with one dead, gunman shot
国内英语资讯:Vice premier stresses preparation for first China Intl Import Expo
Get a grip on reality
乔治小王子即将入读小学,看来要学中国数学了
体坛英语资讯:Germany wins dressage team gold at FEI European Championships
《神奇女侠》电影精讲(视频)
医生穿京剧戏服接诊引质疑 回应:希望增加亲切感
体坛英语资讯:Lithuania announces final lineup for EuroBasket 2017
为什么英国王室从不给人亲笔签名
国内英语资讯:Political advisors discuss VAT reform
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |