篇章:中国科学家将战胜厕所臭气
For the uninitiated, entering a public lavatory in China can be a horrifying experience.
对外国人来说,中国的公共厕所简直是一场噩梦。
In smaller cities, or the countryside, the sight of an open trench filled with excrement, coupled with a suffocating stench of sulphur and ammonia, is often enough to send even the bravest tourist whimpering back to their hotel.
In the 1990s, a third of all complaints to tourism officials in Beijing concerned the design, and odour, of public lavatories.
China has battled stinky loos for at least 2,000 years. In the Kingdom of Wei , visitors to the palace bathrooms would find boxes of dates to stuff up their noses and ward off unpleasant odours.
However, both flushing lavatories and toilet paper were invented in China, although only initially for the use of the emperor.
Today, however, Chinese scientists have claimed victory in their battle to improve public rest rooms, unveiling a bacterial spray that can, they say, almost eliminate the smell of putrefaction.
First, a set of six strains of bacteria work to break down the odorous compounds and then a perfume made from orange peel lightly scents the air.
The smell-free lavatory study from the Chinese Academy of Science was declared the ultimate cure to an urgent national issue.
Five scientists have worked on this from 2011 to the beginning of this year, said Dr Yan Zhiying, a bacteriologist with the academy s Chengdu Institute of Biology, adding that they had spent £140,000 on the project.
Some local government officials here visited a sewage plant and saw that the treatment technology had come from Japan. They wanted a home-grown solution so they asked us to work on it, he added.
We extracted bacteria from all type of excrement, human, pig, chicken and duck, and we tested our compounds one by one, he said.
The smells coming out of public lavatories, or cesspits, or rubbish tips, are made up of more than 160 different compounds, he explained, adding that their bacteria, including a strain from the lactobacillus, saccharomycetes and actinomycetes families, can convert and absorb many of them.
He boasted that the Chinese formula, which costs around £5 per litre, has no side effects and can be used to fend off the stench of any type of biological decomposition.
More recently, Beijing has waged a war to improve conditions in public lavatories, first introducing a star-rating and then, two years ago, drafting a rule that no more than two flies should be present in any of the city s facilities at the same time.
可乐里含糖量多可怕?变身N个棒棒糖吓坏你
国际英语资讯:UN high-level meeting adopts political declaration to advance universal health coverage
经历的痛苦,也是人生的财富
5个理由告诉你为什么旅游就得说走就走
即使过往伤心 时间总能治愈一切
为什么他被我拒绝后就离开了?
从娃娃抓起 研究称2岁时口语词汇量决定未来
阅读小技巧:略读、寻读、泛读、精读
歪果仁围观台湾麦当劳女神:酷似玩偶娃娃
时尚新知:每天穿同样的衣服提升自信
揭秘:那些改变历史的婚外恋
国内英语资讯:Premier Li holds talks with Iraqi PM on ties, cooperation
囧研究:想减肥?吃啥让别人帮你配!
迈入60岁 好多事你就不担心了
国际英语资讯:Kuwait holds intl banking conference on global economic challenges
夏日健身不忘修复:好身材指日可待
国际英语资讯:UN to assist Africa develop policies to promote safe migration
祖父教给我的真理
三招“忍术”:不当起床困难户
刘慈欣获雨果奖:老外有多喜欢《三体》?
给爱的人,最珍贵的礼物
体坛英语资讯:Leicester into League Cup third round with shootout win over Newcastle
国内英语资讯:Exhibition opens to mark 70th anniversary of PRC founding
助力减肥:3种不可不知的减肥食物
体坛英语资讯:Commentary: Top European clubs battle it out over Havertz
国内英语资讯:Xi demands hard work toward new era victory
国内英语资讯:China-Pakistan friendship unbreakable: state councilor
孩子在超市里做过最尴尬的事
为他人着想,世界更美好
想要平步青云?从发一封邮件开始
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |