篇章:中国科学家将战胜厕所臭气
For the uninitiated, entering a public lavatory in China can be a horrifying experience.
对外国人来说,中国的公共厕所简直是一场噩梦。
In smaller cities, or the countryside, the sight of an open trench filled with excrement, coupled with a suffocating stench of sulphur and ammonia, is often enough to send even the bravest tourist whimpering back to their hotel.
In the 1990s, a third of all complaints to tourism officials in Beijing concerned the design, and odour, of public lavatories.
China has battled stinky loos for at least 2,000 years. In the Kingdom of Wei , visitors to the palace bathrooms would find boxes of dates to stuff up their noses and ward off unpleasant odours.
However, both flushing lavatories and toilet paper were invented in China, although only initially for the use of the emperor.
Today, however, Chinese scientists have claimed victory in their battle to improve public rest rooms, unveiling a bacterial spray that can, they say, almost eliminate the smell of putrefaction.
First, a set of six strains of bacteria work to break down the odorous compounds and then a perfume made from orange peel lightly scents the air.
The smell-free lavatory study from the Chinese Academy of Science was declared the ultimate cure to an urgent national issue.
Five scientists have worked on this from 2011 to the beginning of this year, said Dr Yan Zhiying, a bacteriologist with the academy s Chengdu Institute of Biology, adding that they had spent £140,000 on the project.
Some local government officials here visited a sewage plant and saw that the treatment technology had come from Japan. They wanted a home-grown solution so they asked us to work on it, he added.
We extracted bacteria from all type of excrement, human, pig, chicken and duck, and we tested our compounds one by one, he said.
The smells coming out of public lavatories, or cesspits, or rubbish tips, are made up of more than 160 different compounds, he explained, adding that their bacteria, including a strain from the lactobacillus, saccharomycetes and actinomycetes families, can convert and absorb many of them.
He boasted that the Chinese formula, which costs around £5 per litre, has no side effects and can be used to fend off the stench of any type of biological decomposition.
More recently, Beijing has waged a war to improve conditions in public lavatories, first introducing a star-rating and then, two years ago, drafting a rule that no more than two flies should be present in any of the city s facilities at the same time.
体坛英语资讯:Famous octopus predicts Germany loses against Spain in World Cup
体坛英语资讯:Flamengo intent on signing Ronaldinho
体坛英语资讯:Rafael Sobis expected to sign with Internacional
体坛英语资讯:DPRKs striker Jong joins German club Bochum
体坛英语资讯:Netherlands coach warns against complacency
体坛英语资讯:Inter Milan want to extend contract with Sneijder
体坛英语资讯:Murray to lock horns with Nadal at Wimbledon
体坛英语资讯:Scolari denies interest in coaching Brazil again
体坛英语资讯:Netherlands reach World Cup final
体坛英语资讯:Mandela may be at World Cup final in South Africa
体坛英语资讯:Top seeds win through to second round at Budapest womens tennis grand prix
CHINA OPENS THE DOOR TO GLOBAL INVESTORS
体坛英语资讯:Corinthians sign Paraguays goalkeeper Bobadilla
体坛英语资讯:Top seeds advance into quarters at Budapest WTA
体坛英语资讯:Chilean President wishes good luck to national team against Brazil
体坛英语资讯:Argentina, Germany to meet in World Cup quarters following controversial wins
体坛英语资讯:Dunga declares no regrets
体坛英语资讯:Nadal powers past Berdych to win Wimbledon title
体坛英语资讯:Roberto Carlos refuses offer from Roma
体坛英语资讯:Former world No.1 Clijsters suffers quarterfinal defeat at Wimbledon
体坛英语资讯:Puyol heads dazzling Spain into its first-ever World Cup final
体坛英语资讯:Ferguson interested in David Villa deal
体坛英语资讯:Torres holds hopes of scoring at World Cup
体坛英语资讯:World No. 1 Nadal battles into Wimbledon final
体坛英语资讯:Maradona can decide to stay or leave by himself
体坛英语资讯:Gerrard vows to fight on for England
体坛英语资讯:Nets trade Yi to Wizards
体坛英语资讯:Sneijder sticks to Inter Milan
体坛英语资讯:Federer ends title defending campaign in quarterfinals at Wimbledon
体坛英语资讯:Flamengo announces new arrivals
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |